Кантилим, Роктания, каньон Хохочущих Драконов… В плотном рабочем графике Михаила Сомова вояж по таким местам, о существовании которых он и не подозревал, не был запланирован даже в отдаленной перспективе. И тем более — в компании с «гномом» и «эльфом». Однако судьба-злодейка, сыгравшая с ним еще при рождении вроде бы безобидную шутку, и несколько колдунов с магами неизвестно где находящегося мира, возжелавшие с помощью российского предпринимателя огрести вселенское могущество, решили несколько иначе…
Авторы: Степанов Николай Викторович
фасон выгодно подчеркивал стройную шею женщины и слегка (не более чем нужно) выделял высокую грудь Руены.
Изменилась и нижняя часть платья. Юбка стала более плотно облегать тонкую талию модницы, переливаясь синими и серебристыми искрами. Спускаясь до колен мягкими складками, клицевая ткань скромно прикрывала ноги красавицы и в то же время, будучи полупрозрачной, кокетливо демонстрировала их контуры. Платье не шло ни в какое сравнение с прежними полумужскими нарядами охотницы, которые надежно прятали от посторонних глаз все чувственные изгибы изумительной фигуры.
– Да, в таком платье любая дура любого мужика сможет затащить в постель, – не удержалась от грубого комплимента портному Руена.
Одежда не замедлила отреагировать на сомнительную похвалу хозяйки: подол резко подскочил выше колен, а вдоль левого бока юбки, почти до талии появился вызывающий разрез.
– Вообще-то я не это имела в виду, – неуверенно произнесла охотница, – но… и так тоже неплохо.
В этом наряде она и предстала перед всей честной компанией. Увидев девушку, Марицкий просто выронил бокал, а Гога раздавил свой в руках.
– Вы никак собрались без меня пить?! Ай-ай-ай, – в абсолютной тишине продолжила волшебница, довольная произведенным эффектом. На другом конце стола ее тоже заметили и прекратили разговор. – А чего мы все стоим? И никто не догадается предложить даме место и налить ей бокал вина.
Эдуард уже намеревался отодвинуть стул рядом с собой, но получил легкий удар локтем от Мишки.
– Прошу, – наконец выдавил из себя Гога. – Вы сегодня… м-м-м… необычайно… восхитительны.
– С каких это пор мы перешли на «вы»? – лукаво взглянула на него Руена и, не дождавшись ответа, спросила. – За что вы тут хотели без меня пить?
Не пришедшие в себя мужики по-прежнему продолжали стоять.
– Гога предложил выпить за самую красивую девушку на свете, – первым опомнился Сомов.
– Я ее знаю? – Руена пристально посмотрела на Скальнова.
– За тебя! – «Гном» наполнил бокал охотницы и протянул ей с галантным полупоклоном.
– Эй, парни! – Гравз не выдержал и присоединился к своим спутникам, оставив на минуту хозяина замка в одиночестве на его конце стола. – Вы почему от других красавиц прячете? Дайте хоть взглянуть вблизи. Обещаю руками не трогать.
– Пьем за ее красоту! – Михаил наполнил стакан князя.
Друзья с удовольствием выпили, любуясь преобразившейся охотницей, а потом бывший сотник нехотя отправился на прежнее место.
– Можете садиться, – милостиво разрешила девушка. Трапеза началась.
Пока на одном конце стола волшебница околдовывала мужчин, на другом Гравз не без злорадства рассказывал о перипетиях во дворце своего ближайшего соседа. Он не мог простить Ромкушу предательства в деревушке, когда князь оставил сунгимцев без лошадей, так что любовным связям пасынка и мачехи было уделено особое внимание. Больше всего старого сплетника порадовала та пикантная подробность, что Меринта наставила милому рога с каким-то слугой.
– А зачем ей вдруг понадобилось убивать Ромкуша? – спросил Родан, когда собеседник закончил эту занимательнейшую историю. – Жила в свое удовольствие; князь, как я понял, ни в чем ее не подозревал…
– Кто их, женщин, разберет? – пожал плечами рассказчик. – Дамочке вдруг показалось, что ее собираются отправить в монастырь. А почему, это только им двоим известно. Если тебе так интересно, спроси у него сам. Мне как-то все равно.
– Обязательно спрошу. Надеюсь, ты не обидишься, если я не буду скрывать источник информации?
– Ромкуш не просил меня держать язык за зубами. А даже если бы и попросил, я бы вряд ли согласился.
– Давай выпьем!
Родан пребывал в прекраснейшем настроении. Давно он не слышал столь занимательных новостей. Слегка приукрасив, историю о неудавшемся покушении можно было преподнести таким образом, что в светском обществе Кантилима баншамского повелителя и его любовницу-мачеху будут обсуждать еще очень долго.
Ранним утром отряд выезжал из замка. Члены сунгимской команды так торопились покинуть дом «гостеприимного» хозяина, что не стали дожидаться завтрака, который им, впрочем, никто и не собирался предлагать. Больше скандальных новостей у Гравза не было, а следовательно, и пропадал повод для застолья.
Проводить незваных гостей вышел так не понравившийся Скальнову волшебник. Складывалось впечатление, что маг не столько любовался прелестями Руены,