Точка отсчета

Направленная расследовать серию мрачных убийств в городе Раккун, S.T.A.R.S. команда Браво приступает к незамедлительным действиям. По пути к месту происшествий их вертолет терпит крушение. Хотя все члены команды выжили, но их ждет ужасное открытие: находящийся неподалеку военный грузовик доверху наполнен трупами и это только начало кошмара. Очень скоро команда Браво окажется в эпицентре разрастающегося безумия, а Ребекка Чемберс все больше и больше недоумевает как же она оказалась втянута во все это.

Авторы: Перри Стефани Данелл

Стоимость: 100.00

испаряться в воздухе или умирать в конечном итоге. Джордж Тревор с семьей, доктор Маркус, Дис, доктор Дариус, Александр Эшфорд… и это только несколько из громких имен. Один Бог знает, сколько сотрудников рангом поменьше окончили свои дни, упокоившись в неглубоких могилах неизвестно где… или стали подопытными образцами А, В и С.
Уголок рта Вескера дернулся. Если подумать, он прекрасно представлял себе, сколько их было. Он работал на «Уайт Амбреллу» с конца семидесятых, по большей части выполняя задания на территории Раккуна, и видел немало документов о подопытных объектах. Многих из них он сам помогал доставить в лаборатории. Давно настало время отойти от дел… и если ему удастся получить сведения, нужные большим шишкам, он сможет немного поторговаться, обеспечив себе, так сказать, подарок на прощание, который скрасит финансовое положение по выходу в отставку. «Уайт Амбрелла» была не единственной группой, заинтересованной в исследованиях биологического оружия.
Но сперва надо зачистить поезд.
”И это место ”, — подумал он, глядя, как солдат с раной на голове споткнулся о ножку стула и кулем свалился на пол. Учебный полигон был соединен с «частными» очистными сооружениями подземным тоннелем; подчищать придется всю округу.
Прошло несколько секунд, и солдат на экране вновь встал на ноги, шатаясь, он продолжил свой бессмысленный путь в никуда… и только обеденная вилка, торчащая в верхней части правого плеча, напоминала о его падении. И конечно же, солдат не замечал этого. Очаровательная болезнь. Вескер был уверен, что в арклийских лабораториях происходили те же самые сцены; несколько последних отчаянных звонков из лабораторий, закрытых на карантин, предоставили полную картину того, насколько эффективным Т-вирус был на самом деле. И там тоже надо все зачистить… но только после того, как он приведет туда S.T.A.R.S. на небольшие учения.
Это состязание будет интересным. S.T.A.R.S. были хороши — он лично отобрал половину из них — но им никогда не приходилось сталкиваться с чем-либо вроде Т-вируса. Умирающий солдат на экране служил тому показательным примером: сгорая от рекомбинантного вируса, он продолжал свой бесконечный путь по столовой, идя медленно и, по большей части, бессмысленно. Боли он тоже не чувствовал — и без колебаний атаковал бы кого угодно и что угодно на своем пути: вирус непрерывно искал новых носителей для заражения. И хотя оригинальный состав, предположительно, распространялся воздушно-капельным путем, в его нынешней форме он передавался только при контакте с жидкостями организма. Через кровь или, скажем, через укус…
А солдат, в конце концов, был лишь человеком; Т-вирус действовал на все виды живой ткани, так что существовали и другие… животные… на которых стоило посмотреть в бою. От существ, созданных в лабораториях, до представителей местной фауны.
К этому моменту Энрико должен был уже вывести отряд «Браво» на позиции, приступив к поиску последних пропавших туристов, но в то, что им удастся найти хоть что-нибудь там, где они запланировали поиски, верилось с трудом. Чуть позже Вескер собирался посмотреть, как отряды «Альфа» и «Браво» справятся с ночевкой в «необитаемом» особняке Спенсера. Потом он уничтожит все свидетельства и заживет счастливо, праздно и богато, послав к черту «Уайт Амбреллу» и свою жизнь в качестве двойного агента, играющего ничтожными жизнями мужчин и женщин, на которых ему было плевать.
Умирающий мужчина на экране снова упал, с трудом поднялся на ноги и пошел, несмотря ни на что.
— Идешь на рекорд, малыш, — сказал Вескер, усмехнувшись, и звук его голоса эхом пронесся по пустой темноте.

* * *

Что-то шевельнулось в кустах. Что-то покрупнее белки.
Ребекка развернулась по направлению к звуку, направляя луч фонарика и дуло своего девятимиллиметрового пистолета на куст. В луче света она успела уловить последнее движение, листья все еще шевелились, луч ее фонаря дрожал, подобно им. Она сделала шаг ближе, сглотнув пересохшим горлом, считая с десяти до нуля. Что бы там ни было, оно уже ушло.
”Енот, вот и все. Или чья-то собака потерялась ”.
Она взглянула на часы, уверенная в том, что пришло время возвращаться назад, и отметила, что прошло всего пять минут. Ребекка не видела и не слышала никого с тех пор, как отошла от вертолета; создавалось такое чувство, что все исчезли с лица земли.
”Или что я исчезла”, — мрачно подумала она, слегка опустив дуло пистолета и повернувшись, чтобы проверить свою позицию. Она шла примерно на юго-запад от точки падения вертолета; и продолжила идти туда же, пока через несколько минут не…
Ребекка моргнула, с удивлением