предназначен. Половине бойцов придется спать на полу. Но главное, раненые. Вилл не для того вытаскивал наемников с Шейлы, чтобы они здесь умерли. Командир взвода решительно зашагал к Лизе.
– Прошу прощения, что отвлекаю вас, госпожа Корлейн, – сказал Нокли. – Нам нужно обсудить некоторые важные детали.
Женщина гневно сверкнула глазами. Кто бы знал, как ей надоели эти грязные рабы. Тон у сержанта вежливый, но настойчивый. Мужчина немолод. Он смел, рассудителен, опытен. С ним надо быть постоянно настороже. У Лизы и Вилла есть общая тайна. Даже коллегам Корлейн неизвестны подробности гибели Ронинвера и Переса. Сейчас с бойцами Энгерона лучше не конфликтовать.
Сирйанка встала и жестом пригласила Нокли отойти в сторону. Когда женщина убедилась, что их никто не слышит, она спросила:
– У вас какие-то проблемы?
– Да, – кивнул головой наемник. – Одному моему солдату нужна срочная операция, а остальным…
– Это невозможно, – мгновенно отреагировала Лиза. – На судне объявлен карантинный режим.
– И сколько он продлится? – уточнил Вилл.
– Минимальный срок – декада, – ответила Корлейн.
– Неприемлемо, – возразил Нокли. – Майлс столько не протянет.
– Невелика потеря, – жестко сказала сирианка. – Энгерон все равно пустит его в расход. Инвалида никому не продашь.
– Хозяин компании пусть делает что хочет, но я убить парня не дам, – произнес сержант.
– Бросаете мне вызов? – раздраженно прошипела женщина.
– Нет, – вымолвил Вилл. – Забочусь о подчиненных.
– И что же вы предпримете? – поинтересовалась Лиза.
– Сообщу командиру о лаборатории, – произнес Нокли.
– Напоминает шантаж, – презрительно усмехнулась Корлейн.
– Пожалуй, – согласился наемник. – Но выбора нет. Вы отказываетесь идти на уступки.
– Руководитель экспедиций уничтожит всех, – заметила сирианка. – Неужели один человек стоит подобной жертвы? Где логика, целесообразность?
– Логика в том, что мы на корабле, – парировал Вилл. – На пульте наблюдателя прекрасно видно состояние здоровья каждого бойца. Если бы была какая-нибудь аномалия, офицер давно бы поднял тревогу.
– Ерунда, – проговорила женщина. – Это не внешнее повреждение, а инфекция.
– «БХ-17» поражает мозг, – сказал Нокли. – Микрочип такое проникновение не пропустит. Кроме того, симптомы проявляются уже через сутки. Мы выдержали контрольный срок и абсолютно здоровы.
Лиза внимательно посмотрела на сержанта. Он гораздо умнее, чем думала сирианка. Похоже, Корлейн недооценила противника. Непростительная оплошность. Выдержав паузу, женщина спросила:
– Кем вы работали до того момента как попали в рабство?
– К науке я не имел никакого отношения, – уклончиво ответил наемник. – Но у меня неплохое образование. Да и интеллектом бог не обидел.
Намек недвусмысленный. Лиза напрасно относится к солдатам, как к диким зверям.
– В ваших словах есть разумное зерно, – произнесла сирианка. – Но рисковать я не могу. «БХ-17» абсолютно не изучен. Его природа и свойства для нас загадка. Представляете, что произойдет, если мы заразим экипаж судна?
– Представляю, – спокойно сказал Вилл. – А вы не боитесь вызвать подозрение у полковника? Сначала требовали сутки на планете, теперь длительный карантин…
Проклятье! Сержант попал в точку. Подобная мысль мучила и Корлейн. Торренс редкая сволочь, он не станет церемониться ни с наемниками, ни с учеными. Всех выбросит за борт. Так надежнее. Лиза попала в неприятную историю. С одной стороны – шантаж сержанта и угроза ликвидации, с другой – нарушение инструкции и опасность эпидемии. Хотя, какое ей дело до экипажа «Виллока». Главное, позаботиться о себе.
– Что вы предлагаете? – после паузы проговорила женщина.
– Немедленно отправить солдата на операцию, – вымолвил Нокли. – Кроме того, нам необходимы медикаменты. Список я подготовлю.
– Ваши требования чересчур велики, – язвительно заметила Корлейн.
– Дальнейший спор приводит лишь к потере времени, – произнес Вилл. – Либо вы соглашаетесь, либо нет.
С каким бы удовольствием сирйанка пристрелила наглеца. А еще лучше, вживила бы чип и наблюдала за его мучениями. Мерзавец загнал ее в угол. Именно этого Лиза и боялась. Проблема в том, что у сирианки нет на наемников рычагов давления. Они привыкли к смерти. Самоубийство их товарищей в лаборатории наглядный тому пример.
Эту сцену Корлейн запомнит надолго. Бойцы действовали спокойно, рассудительно, без суеты. Невольникам нечего терять. У Лизы все наоборот. Если корабль вернется в графство, перед сирианкой откроются просто фантастические перспективы. И неважно, что бумаги, найденные