Вот никогда бы не подумал, что я на такое способен! Привыкли мы к цивилизации. Стали мягкими и терпимыми. То ли дело раньше, в Средние века. Там с несогласными особо не панькались. Добрая сталь, она, знаете ли, к мягкости и терпимости особо не располагает. Не раз я жалел о том, что живу не в те времена. И вот надо же было такому случиться – попал я. Попал конкретно. Ага! В те самые времена и нравы. И попал не я один. Други мои тоже влипли. И ладно бы, если бы это были просто те времена. А добавьте сюда еще и магию. Представляете этот коктейль?
Авторы: Степанов Николай Викторович
«Надо будет спросить местных, что за бурду они мне подали, чтобы как-нибудь случайно не заказать это пойло. Вкус кошмарный, да и аромат немногим лучше». – Опустошив кружку, он достал ключ и разомкнул оковы.
Некоторые собутыльники освободились еще быстрее. А вот потом… Первым вместе со стулом упал тот тип, что долго выбирал кружку, за ним оказались на полу его соседи справа. Еще трое свалились, успев разомкнуть наручники.
«Ничего себе пирушка! – Только сейчас до Андрея начало доходить, чем его напоили. – Где этот Церзол?! Я его сейчас… А будет ли оно у меня, это сейчас?»
Парень прислушался к собственному организму, пытаясь выискать какие-либо изменения. Напротив него сидел мужчина с напряженным выражением лица. Похоже, он также изучал воздействие выпитого на организм. Третий собутыльник признаков жизни уже не подавал.
– Ваше пожелание насчет здоровья оказалось весьма кстати. Для меня, торговца хорошенькими девицами, приговоренного в Дамутории к пожизненному заключению. Мое имя Жиргум. В самое ближайшее время я обязательно отблагодарю вас. А сейчас… – Уголовник только теперь воспользовался ключом. Освободившись, он встал и во весь голос заявил: – Слава Вирлену – новому вождю сумеречных вархунов!
Его дружно поддержали все присутствующие. Уголовник спешно направился к выходу, а к Фетрову подошли старейшины. Через минуту на небольшой подушке принесли корону вождя.
«Опять змея! – мысленно сокрушался землянин. – В этом мире мне без них и шагу ступить не дают».
Диадема была выполнена в виде свернувшейся кольцом королевской гюрзы, которая, слегка приподняв голову, то ли зевала, то ли собиралась кого-то напугать, показывая свои клыки и раздвоенный язык. Глазами хвостатой являлись две черные жемчужины.
– Да здравствует вождь сумеречников! – раздалось со всех сторон после того, как Андрей ощутил тяжесть атрибута власти у себя на голове.
Праздник продолжал набирать обороты.
Трупы унесли за считаные секунды, поставили еще один стул, и теперь за круглым столом вместе с Андреем расположились старейшины.
– Вы дали мне яд?! – возмутился фокусник, обратившись к Церзолу.
– Один сосуд из девяти был абсолютно безвреден. Хорошо, что он вам не достался, – спокойно ответил отец Винзуга.
– Что значит?! – Фетров от возмущения потерял дар речи.
– Вождя сумеречных вархунов должен объявить самый удачливый лиходей. Так у нас заведено.
– Но я же мог…
– В Жарзании не существует ничего, превосходящего по силе яд королевской гюрзы. Если вас не отправил к Кардыблу он, остальным отравам рассчитывать не на что.
– Елки-метелки! А мне об этом нельзя было раньше сказать?
– Зачем? Лишние волнения в таких делах не всегда на пользу.
– Церзол, сколько можно мной помыкать?! В конце концов, я сам вправе решать, что мне на пользу, а что нет!
– Не стоит кричать на виду у всех, – тем же спокойным голосом заметил старейшина. – Вождю это не к лицу.
– Ладно, – перешел на шепот Фетров. – Давайте скорее заканчивать представление. Мне все порядком надоело, и давно пора уходить.
Старейшина промолчал. Он достал свой клинок и воткнул его в стол, остальные поступили так же. Вернулся мужик, разносивший напитки, который резким движением сдернул скатерть. Фокуснику открылась поделенная на разноцветные сектора поверхность. Исполняющий обязанности официанта стал заполнять блокнот, то и дело поглядывая на столешницу. Попадание кинжала на определенный цвет наверняка что-то значило.
– Что здесь происходит? – хотел уточнить Фетров, но к Церзолу подошел сын и что-то сказал ему на ухо.
– Вирлен, через десять минут вы все узнаете, а сейчас я вынужден вас оставить.
Старейшина поднялся и вышел из зала.
– Отец, только что из дозора вернулся мой приятель Казур. Это наш сосед, ты его хорошо знаешь. Он сообщил, что к Гюрограду движется отряд, возглавляемый магринцем Оршугом. Там с полсотни бойцов и несколько магов.
– Что занесло знатного вельможу Ливаргии в наши края?
– Казур тоже заинтересовался.
– И что выяснил?
– Он поговорил с людьми, которых расспрашивали слуги магринца. По их словам, Оршугу, скорее всего, нужны наши гости.
– Ну да, я мог бы и сам догадаться. Ты же говорил, что за голову Вирлена в Ливаргии обещано пятьсот монет.
– Надо их предупредить. Пусть переждут в Гюрограде, пока Оршуг мимо не пройдет.
– А знаешь, он мне понравился, – задумчиво произнес старейшина.
– Кто?
– Этот молодой человек. Думаю, из него может получиться настоящий вождь нашего клана.
– Но он не хочет…
– А вот постараться, чтобы захотел, –