Леди Айви Синклер в отчаянии: или она в течение месяца выйдет замуж, или отец лишит ее наследства и навсегда закроет перед ней двери своего дома! И именно в этот момент виконт Тинсдейл, брак с которым сулит богатство, сплошные балы и развлечения, предает ее. Чтобы вызвать ревность в неверном поклоннике, Айви появляется в свете с блистательным маркизом Каунтертоном — наемным актером. Казалось бы, сети расставлены! Вот только кто в них попадет?..
Авторы: Каски Кэтрин
Линкольншира маркиз и маркиза Каунтертон отправятся…»
– Ну, остальное вам известно, – заявил Феликс с горделивой улыбкой, складывая вчетверо газету и засовывая ее себе под мышку. – Моя заметка заслужила самые лестные отзывы всех, чье мнение хоть что-нибудь значит. Полагаю, пройдет всего несколько дней, и редактор «Таймс» непременно обратится ко мне с предложением вести еще одну колонку светской хроники. Наконец-то! Впервые с тех пор, как я почти год назад согласился представить на суд читателей свои мысли, я смогу поделиться ими со всем Лондоном, посвятив горожан и гостей города в тайны жизни общества, – и не испытывая при этом нужды скрываться под псевдонимом.
Внезапно Айви озабоченно нахмурилась.
– Значит, это был ты? Это с твоей легкой руки нас двоих то и дело упоминали в колонке светской хроники?
Феликс самодовольно улыбнулся.
– Конечно, а кто же еще? Если бы я не воспользовался родственными отношениями с Никки, чтобы дать пищу для размышлений и обсуждения читателям моей колонки, то, можете не сомневаться, другие репортеры начали бы совать нос в ваши дела. Поверьте мне, я приложил все усилия, чтобы в печати не появились кое-какие другие отчеты о ваших эскападах, и единственной причиной, по которой редакторы предпочли мои опусы, стала та, что Никки приходится мне двоюродным братом!
Айви внимательно всматривалась в лицо Феликса, ища на нем следы притворства. Не найдя таковых, она со вздохом заявила:
– В таком случае, Феликс, благодарю тебя за ценные наблюдения и заботу.
– Прими и мою благодарность тоже. Хотя мне не нравится, что ты шпионил за мной и подслушивал мои разговоры, я понимаю, что ты поступал так исключительно из братской любви, – добавил Ник, помогая Феликсу выбраться из экипажа. – Доброй ночи, братец. Увидимся в следующем месяце, когда мы вернемся в Лондон.
– Черт, я совсем забыл об этом! Когда вы отправляетесь в Линкольншир? – крикнул с тротуара Феликс.
– Завтра рано утром, – откликнулась Айви. – А сейчас нам пора, мы должны заехать еще в одно место. – Она помахала Феликсу рукой. – Доброй ночи, Феликс!
Ник закрыл дверцу, и карета, громыхая на камнях, покатила по дороге.
– Куда это мы должны заехать?
Айви лукаво улыбнулась.
– Думаю, мы должны заглянуть в Королевский театр на Друри-лейн. Давненько мы там не были.
Ник с подозрением взглянул на супругу.
– Но… Феликс ведь сказал, что на Друри-лейн сейчас темно.
Айви бросила на него лукавый взгляд и задернула занавески на окнах кареты.
– Как и здесь, любовь моя. Ты помнишь, как все начиналось?
[1] Ковент-Гарден – район в центре Лондона, в восточной части Вестминстерского Сити. Одной из наиболее известных его достопримечательностей является Королевский театр Ковент-Гарден. – Здесь и далее примеч. пер., если не указано иное.
[2] Работный дом – благотворительное учреждение, созданное для оказания помощи нуждающимся и предоставляющее оплачиваемую работу при непременном проживании в таком доме и подчинении его внутреннему распорядку.
[3] Зала для собраний «Олмакс» – точнее, не зала, а анфилада комнат для приемов и балов плюс клуб для игры в карты в Лондоне, на Кинг-стрит. Построена в 1764 году. Допуск в «Олмакс» был честью, который современники сравнивали с представлением ко двору.
[4] «Зеленоглазое чудовище» – иносказательное обозначение ревности и зависти.
[5] Магистрат – мировой судья; мировой суд.
[6] Псише – старинное зеркало