Меня прозвали Угольком. Я девочка-сорванец из провинциального городка углекопов. Была ею, пока в один не самый прекрасный день в мою жизнь не ворвался он, Джекоб Фокс. Лучший воин, директор закрытой академии. Он дал мне шанс, и я его не упустила. Пусть врагов становится больше с каждым днем, а неприятности так и сыплются на голову. Еще и любовь нечаянно нагрянет. Ничего, разберусь. Стану не просто ученицей — ученицей особого назначения.
Авторы: Соловьева Елена Валерьевна
Лиосом. И я, кажется, догадываюсь, что там происходит.
— Мы должны помочь ему! — я умоляюще взглянула на наставницу. Что бы там ни происходило, каким бы наглым ни был этот парень, он не заслуживает смерти. — Пожалуйста!..
Заира положила руку мне на плечо и произнесла строгим тоном:
— Тебе не нужно меня упрашивать, мы обязательно поможем Лиосу. Это долг бестера. Я сообщу о происшествии Джекобу, а вы немедленно спускайтесь к выходу.
Ударом кнута наставница опрокинула стол вместе с чашками. Под ним располагался люк — главный выход из лабиринта. Заира откинула крышку и приказала:
— Немедленно спускайтесь!
— А как же Лиос? — засомневалась я. — Не можем же мы сбежать и оставить его в опасности?
— Кто сказала, что я это приказала?! — прикрикнула Заира. — Пройдете по туннелю, доберетесь до складов, получите оружие. Или вы из пальцев собрались по вивернам стрелять?
— Виверны?! — хором воскликнули мы.
Вроде бы эти твари повывелись много столетий назад. Или это Лиос пробудил их к жизни, побывав в гробнице Туамы?..
— Все же он прикарманил сокровища! — недовольно бросил Дорен. — А теперь из-за этого воришки пострадает вся академия.
Рауль и Пауль не рассуждали, близнецы действовали. Первыми спустились в люк и помчались по туннелю. Не думаю, что они спешили получить оружие и ринуться в бой. Скорее всего, надеялись затеряться среди коридоров и пропустить горячую схватку.
— Быстрее же! — поторопила Заира. — Время не ждет!
Дорен спрыгнул первым — пружинил ловко, точно кот. Мне же такая высота казалась пугающей
— Неужели высоты боишься? — ехидно уточнил Дорен. — Помнится, по дирижаблю рассекала только так.
— Высоты не боюсь, а вот вывернуть шею ― очень даже, — буркнула я, опасно балансируя на краю пропасти.
Дорен состроил недовольную гримасу и широко распахнул руки:
— Давай, прыгай. Только не принимай за ухаживание, это всего лишь желание поскорее добраться до склада.
Я прыгнула. Высота оказалась приличной, да и мой вес тоже. Дорен хоть и высоченный, но не слишком сильный — свалился как подкошенный. Мое тело распласталось сверху.
— Все живы? — крикнула сверху Заира.
— Да-а-а… — простонал Дорен.
— Вот и славно, — коротко хохотнула наставница, — дорогу сами найдете. Держитесь левой стороны, как упретесь в металлическую дверь — постучите. Там вас встретят.
Люк с грохотом захлопнулся. Туннель погрузился в темноту. В попытке подняться я уперлась руками в грудь Дорена. Он многозначительно хмыкнул:
— Нашла время… А притворялась тихоней!
— Не прими за ухаживание, это всего лишь попытка удержать равновесие, — сообщила я.
До склада добрались довольно быстро, правда, пару раз споткнулись и один — столкнулись лбами с братцами-близнецами. Те не горели желанием воевать с настоящими вивернами, решили отсидеться в туннеле.
— Думаете, Заира и Джекоб Фокс простят вам такой промах? — предупредила я.
— Да кто нас хватится!.. — фыркнул Пауль. — Там, поди, такая суета, не до парочки новичков.
— Вы, кажется, забыли о еще одном «надсмотрщике», — предупредил ребят Дорен. — Лира!
Все притихли, будто сговорились. Возможно, это было обманом слуха. Возможно, до подземелья доносились отголоски звуков, издаваемых отпугивателем. Но все мы отчетливо различили тихое жужжание, будто кто-то кружил над головами.
— А мы чего? — испуганно произнес Рауль. — Мы ничего… Надо воевать с вивернами, значит, надо.
В итоге до склада добрались в полном составе. Огнеметы видели не впервые, но на этот раз держали его в руках с опаской. Одно дело метить по мишеням или чучелу, и совсем другое — по виверне. Промахнулся и тут же получил удар смертоносным хвостом. Или вообще угодил в зубастую пасть.
Вслед за другими учениками выбежали во двор, добрались до лабиринта.
— Ох, мать моя, хангрийка!.. — не сдержался Рауль.
Пригнулся к земле, будто это могло спасти его от двух громаднейших виверн, самоотверженно пробивавших телами куполообразную крышу лабиринта. Треск и хруст явно намекали, что с задачей твари почти справились.
— Без приказа не стрелять! — громогласно распорядился Фокс.
Директор восседал на маневренной шлюпке, снабженной пропеллерами и мощной пушкой. Такой, конечно, проще справиться с вивернами. Лишь бы не задеть сам лабиринт и Лиоса, который так и не сумел выбраться.
Помощники главного бестера тоже заняли шлюпки и кружили возле виверн. Слишком близко не подлетали, опасаясь стреловидных хвостов, с которых так и капал яд. Это тебе не цветочки-василечки, что населяют лабиринт. Парализующий яд виверн вызывает судороги, а за ними ― паралич и скоропостижную смерть.