Ученики Ворона. 7 книг

Бывает так, что обстоятельства диктуют тебе свою волю, но при этом ты лично ничего против особо не имеешь. Уличный воришка Крис Жучок по воле судьбы (выступающей в данном случае под видом немолодого мага со своими далеко идущими планами) стал третьим сыном барона, получил имя Эраст фон Рут и был отправлен вместо него ко всем демонам на кулички учиться магии в какой-то никому не известный Вороний замок. Вот только принять волю судьбы и подчиниться ей безропотно – это разные вещи. И уж совсем не факт, что планы новоявленного барона совпадут с планами того, кто изменил его жизнь навсегда. Приключения начинаются!

Авторы: Васильев Андрей

Стоимость: 100.00

Гарольду. — Держи.
— Э нет, — покачал головой тот. — Ее отдали тебе, Лу, так что ты теперь ее хранительница.
— Да? — озадачилась малышка. — А куда же мне ее положить? В седельной сумке возить не хотелось бы, а под мышкой всю дорогу нести неудобно. Надо будет себе купить что-нибудь эдакое.
— На, держи. — Флик протянул соученице небольшую наплечную матерчатую сумку, которую он извлек из-под своего кожаного камзола, и удивился, увидев наши непонимающие взгляды. — Что? Я всегда с собой пару запасных пустых сумок вожу. Мало ли что полезное по дороге подвернется, а положить будет некуда.
Луиза перебросила ремень сумки через плечо и запихала в нее книгу.
К пролому в стене мы шли быстро, едва ли не переходя на бег, но без паники. Не знаю, почему, но у меня была четкая уверенность в том, что за нами сейчас наблюдают, и стоит только показать свой страх, как мы тут же из посетителей или прохожих, уж не знаю, кем нас считают те, кто здесь живет, станем добычей.
Остальные тоже это осознавали, судя по репликам, которыми мы обменивались на ходу. Лиловые огоньки за нашей спиной постепенно начали превращаться в одну сплошную цепочку, да и теперь больше напоминали факелы. Не знаю, что это было такое, но узнавать природу этого явления мне точно не хотелось.
— Там вроде костер горит, — на ходу сказала глазастая Аманда, ткнув пальцем в сторону пролома. — Отблески.
— Надо думать, Ренато все-таки вернулся, — предположила Фриша.
— Останьтесь здесь, я гляну, что там, — предложил Гарольд. — Мало ли.
— Нет уж, — отказалась Флоренс, прибавив скорость и оглянувшись. — Кто бы там ни был, он всяко лучше того, что у нас за спиной.
И я с ней был согласен ровно до того момента, пока не перелез на ту сторону стены.
Костер там и вправду был, он полыхал шагах в сорока от нас, там, где песок смыкался с булыжниками, и его пламя освещало добрых четыре десятка рослых фигур в черных балахонах, которые полукругом стояли рядом с проломом.
Орден Истины — или я ничего в этой жизни не понимаю. Но как они нас нашли?
— А мы уж заждались, — сказал один из людей в черном и откинул капюшон. — Волноваться начали, все ли с вами в порядке? Ушли — и как сгинули, а за стеной-то шум, то ли воет кто-то, то ли кричит. Серьезно, даже переживать стали, не вас ли там на корм пустили?
— Пошел бы и проверил, так это или нет, — пожал плечами Гарольд. — Что тебе мешает? Ведь мы же вроде как друзья.
— Мы? — Виктор Форсез презрительно скривил губы, как видно, ожидал другой реакции на свою издевку. — Мы ими никогда не были, Монброн. Мы даже приятелями не были. Среди вас у меня только один друг. Ну, как друг… Скорее, слуга.
— Так вышло, — пробормотал Флик тихо и вдруг выкрикнул: — Ты же обещал! Ты сказал, что просто поговоришь с ними, и это будет там, в Королевствах. Зачем нужны костер и бойцы ордена?
— Заткнись, мерзавец, — свел брови Форсез. — Тебе слова не давали. Твоя задача — служить мне там, где я прикажу. Ты ведь и жив только потому, что согласился это делать. Нет, если ты передумал, то только скажи. Подойди ко мне прямо сейчас и скажи. Кстати, почему ты еще не около моих ног, пес? Там твое место.
— Они меня прихватили, — забормотал мертвенно-бледный Флик. — Либо четвертование, либо это… И не шутили, они бы мне сначала руки, потом ноги…
— Да все понятно. — Монброн кинул взгляд на Форсеза. — Что же ты сразу не сказал?
Надо заметить, что зла на Флика у меня тоже не было. Если бы меня вот так за горло взяли и предложили на выбор — палач с раскаленным мечом, который будет потихоньку превращать мое тело в чурку с глазами, или предательство, то я не знаю, как поступил бы. Но одно непонятно — молчать-то на самом деле было зачем? Сразу рассказал бы все — и кто знает, как дело сейчас повернулось бы. Здесь ведь наверняка не один пролом есть? Опять же, может, мы бы раньше с хвоста эту компанию стряхнули. Понятно ведь, что они шли по нашему следу при помощи Флика.
— Боялся, — прошептал Флик и виновато посмотрел на нас. — Думал, убьете. Или того хуже что придумаете.
— Дурак, — вздохнула Аманда. — Но что теперь уже?
— Пес, — сказал Форсез и, присвистнув, хлопнул себя по ноге. — Долго мне тебя ждать? Да и тебе тут поспокойней будет. Смотри, удавят тебя сейчас твои приятели. Они ребята принципиальные, не любят тех, кто наушничает и за спиной переговаривается.
— Ты о себе, Виктор? — уточнила Луиза. — Нет, тебя мы недолюбливали не за это. Флик, тебе ничего не угрожает, не надо тебе к нему ходить.
— Пойду. — Воришка обвел нас глазами, стянул через шею свою сумку и сунул ее Луизе. — Держи, пусть у тебя будет. Мало ли что?
И, скользнув между мной и Карлом, шустро побежал к Форсезу.
— Карл, Эраст,