Укрощение невесты

Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д’Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов. Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины. Так стоит ли вообще выходить замуж? Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…  

Авторы: Сэндс Линси

Стоимость: 100.00

желания в течение первых трех недель ее пребывания в замке, хотя остальные симптомы были налицо.
– Еще как испытывал, – горячо заверил его Алекс и задумчиво заговорил: – Хотя, конечно, не такое сильное, как в нашу последнюю ночь. – При этом он с грустью подумал, что минуло уже две ночи с тех пор, как желание свело его с ума. – Сначала я мог его контролировать, но в последний раз… – Он сделал паузу, но, подумав, решил, что Каллен был с ним честен и он просто обязан ответить тем же. Поэтому со вздохом добавил: – Если бы она мне отказала, я бы, наверное, не обратил на это никакого внимания и взял ее силой. Мне с колоссальным трудом удалось совладать с собой, когда я понял, что пугаю ее и что она не готова меня принять.

Каллен с пониманием кивнул и сказал:

– Зелья и снадобья, как правило, женское оружие.

Глаза Алекса сузились.

– Ты же сказал, что не подозреваешь Мерри.
– Нет, – поспешно сказал Каллен. – Я подозреваю Эдду. Эта женщина – настоящая змея.

Алекс тоже не испытывал теплых чувств к мачехе, но справедливости ради заметил:

– Она осталась дома и не могла травить меня во время путешествия.
– Но она могла заплатить кому-то из твоих людей, – заметил Каллен. – Если так, он мог перепутать дозировку и дать тебе больше зелья. Поэтому и реакция был не такая, как прежде.
– Может быть, – пожал плечами Алекс и задумался. Он не мог поверить, что за всем этим стоит кто-то из его людей. – Но зачем это нужно Эдде? Поссорить меня с Мерри – значит устроить дома поле сражений. Расторгнуть наш брак мы все равно не можем. А если нападения связаны с отравлением, какова их цель? Я могу поклясться, что случай с валуном – это попытка убийства. Если бы я не уклонился, валун упал бы мне прямо на голову. Но во второй раз меня стукнули по голове и попытались утащить из лагеря. Я уже пришел в себя и собирался начать сопротивление, когда на нас наткнулась Мерри.
– Ты видел, кто это был?
– Нет, – поморщился Алекс. – Я был в полубессознательном состоянии и даже головы поднять не мог – сил не было.

Каллен кивнул:

– Возможно, они действительно не собирались тебя убивать или волокли тебя подальше от лагеря, чтобы представить твою смерть как несчастный случай.
– Да, – задумчиво сказал Алекс, – оба варианта возможны. В несчастный случай, конечно, могли поверить… Но опять же, зачем? Мерри стала бы вдовой, но осталась хозяйкой, и король постарался бы как можно скорее снова выдать ее замуж, чтобы дать замку хозяина. Эдда ничего не выиграла бы.
– А если бы вы умерли оба? – спросил Каллен. – Что тогда? Эдда получила бы д’Омсбери?

Алекс мгновенно нахмурился, но, подумав, покачал головой:

– Нет, тогда д’Омсбери унаследовала бы Эвелинда, и замок стал твоей проблемой.

Физиономия Каллена даже перекосилась от такой перспективы.

– У меня хватает проблем и здесь. Можешь оставить себе д’Омсбери.
– Ну, спасибо тебе, – сухо сказал Алекс и невольно улыбнулся, среагировав на раскатистый смех Каллена.
– Да, это загадка, – признался хозяин Доннехэда. – И, похоже, мне придется разочаровать свою жену, которая надеется, что я помогу тебе ее решить.
– Ты хотя бы попытался, – вздохнул