Уркварт Ройхо. Гексалогия

Наш современник, солдата Вооруженных сил Российской Федерации Леха Киреев, оказывается в теле умирающего юноши-аристократа в реальности, где правят меч и магия. Кругом война, кровь, грязь, мятежи. Изнемогающей под ударами завоевателей древней империи требуются умелые бойцы. Отличный шанс показать себя.

Авторы: Сахаров Василий Иванович

Стоимость: 100.00

Так что, наверняка, в душе заместителя начальника Генштаба в этот момент царила буря, дикий коктейль из злобы, стыда, обиды, ненависти и ревности.
Панталончики Клэр отлетели за кушетку. Я встал, застегнул брюки, вернул на пояс ножны и помог подняться графине, которая, на удивление, была совершенно спокойна. Далее, ожидалась бурная реакция полковника и вызов на дуэль. И граф высказался. Отборная брань, крики, топот ног, много резких слов и заключительные, которых я ждал.
— Граф Ройхо! Через четыре минуты жду вас в бальном зале. Меч против меча. Бой насмерть!
— Я принимаю ваш вызов, полковник Генцер, — ответил я.
Спустя озвученный хозяином дома срок, в сопровождении Альеры и Эхарта, я уже находился внизу, в центре большого помещения, где только что проходили танцы. Гости перешептывались и пересказывали историю о том, что произошло. Слух ширился, и моментально обретал множество дополнительных деталей и подробностей. Полковник по-прежнему багровел лицом, а жрецы и пара чиновников уговаривали его отказаться от поединка хотя бы до завтра. Однако Тео Генцер отступать не хотел, и назначенные секунданты, с моей стороны, как обычно, Виран, а от моего противника его адъютант капитан Юхло, дали отмашку. Клинок против клинка, все по честному. Сила и немалый опыт высокорослого и широкоплечего, но страдающего ожирением полковника, против гибкости, ловкости и задора корнета, который в парной схватке один на один уже давно не новичок.
— Убью! — прорычал Генцер, и я атаковал первым.
Отработанный удар от правого плеча сверху вниз. Полковник парировал и нанес ответный удар. Мой клинок встречает чужой. Слышен скрежет стали, и ирут противника упирается в гарду моего. С моей стороны резкий рывок меча в сторону и отскок назад. И вдогонку, словно змея, устремляется ирут Генцера. Достать он меня, не достал, но мундир распорол. Жалеть об этом некогда, и я опять атакую. Удар! Блок! И серия сокрушительных ударов, которые красномордый полковник отбивает достаточно легко.
На несколько секунд мы замерли. И все по новой. Полковник атакует по нижнему уровню и пытается проткнуть мой живот, а скорее всего, достать паховую область. Я его удары встречаю и контратакую. И каким бы не был в жизни паршивым человеком Тео Генцер, мне приходится признать, что боец он хороший, может быть, даже лучше меня. Но он запустил свое тело и его донимает отдышка, и только это спасает меня от гибели.
Новая серия ударов противника. Звенит сталь, и я отбиваю хитрый выпад полковника с вывертом кисти руки, и одновременно с этим бью его ногой в туловище. Однако хитрый и опытный Генцер крутнулся телом, принял мой сапог на бедро и устоял. Снова я отступил, колени полусогнуты, клинок передо мной. И опять наступление здоровой полковничьей туши, и снова он пытается добраться до нижней части моего тела. Но я не стою на месте, ускользаю от врага, легко пританцовываю вокруг него, и подначиваю полковника словами и выкриками:
— Давай боров! Ну же, полковник! Быстрее! Двигайся! Догоняй! Эге-ге-й! Импотент!
Генцер, разумеется, нервничает и бесится, и в небольшом замкнутом пространстве непременно загонял бы меня. Но мы в бальном зале, здесь простор, и меня не догнать. А потому тактика моя проста. Пара ударов. Отскок. Еще выпад, размен ударами, и отход. И так продолжается до тех пор, пока полковник не начинает сдавать.
Вот и мой час пришел. Короткий выпад в шею. Звон стали. Шаг вправо. Диагональный удар. Опять звенит металл. И опять вправо. Я осыпаю противника беспокоящими ударами, и все время обхожу его с одной стороны. Он привыкает к этому, и во время моего очередного выпада перекидывает клинок из руки в руку и хочет достать меня ответным ударом. Однако я уже чего-то подобного ожидаю и замираю. Смертельно опасная сталь ирута проходит всего в сантиметре от меня, и, с полуразворота, я достаю Генцера в руку.
Стремительный росчерк клинка, и длинная кровавая борозда вскрывает его кожу. Левая рука полковника повисла плетью и теперь уже он отскакивает от меня. Вновь его клинок в правой ладони, а я готовлюсь перейти в новую атаку. Но происходит то, чего я никак не ожидал. Мой противник, словно выброшенная на берег рыба, раскрывает рот, пытается вдохнуть воздух, что-то сипит, падает на мраморный пол, расшибает голову, сильно дергается всем своим телом, и замирает.
— Целителя! — кричит кто-то из гостей.
Я стою на месте, а к полковнику подходят два жреца, один из храма Верингома Ветра, а другой последователь Верша Моряка. Чуть позже к ним присоединился маг из школы «Алго», и все трое констатировали, что геройский человек и хлебосольный хозяин граф Тео Генцер умер, а причина его смерти сердечный приступ и кровоизлияние в мозг, так