Я жила по накатанной – дом-работа-дом, но долго это продолжаться не могло. Интариец, один из владык нашего мира, назвал меня вражеской лазутчицей. Но я-то знаю, что не предавала своей страны. И теперь мне предстоит раскопать эту темную историю, чтобы кинуть в лицо обаятельного мерзавца доказательства своей невиновности. Он еще узнает, на что способна человеческая девушка ради свободы! Роман в одном томе, не сериал
Авторы: Самсонова Наталья
открыла зачитанный журнальчик и погрузилась в мир сплетен. Жаль, что аптекарь жалеет профильные журналы, было бы интересно почитать о зельях.
Чья-то рука мягко забрала у меня журнал.
— Добрый день, мисс Орси.
— Добрый, мистер?..
— Зирт Оран к вашим услугам, — широко улыбнулся рыжеватый, кряжистый мужчина.
— О, а я собиралась к вам зайти завтра, — улыбнулась я.
Что же делать? Бежать на улицу, не дожидаясь лекарств, — расписаться во вранье. Остаться? А вдруг он… А что он может мне сделать? Ничего. Спокойствие и хитрость правят миром, Аманда, помни это.
— Мы с вами почти родственники, — еще шире улыбнулся мистер Оран.
— Это так прекрасно, мистер Оран, что, невзирая на мелкие неурядицы, вы все равно хотите принять Элизу в семью, — растроганно всхлипнула я. — Я даже ей немного завидую. Вот только улучшение никак не наступает. Из-за этого я хочу поднять вопрос о квалификации миссис Астаэл Смелс.
— Вы уверены, что мисс Элиза не может ходить?
— Это ужасно, но… Элли такая милая девочка и постоянно пытается помочь мне по хозяйству. Удивительно ли, что я опрокинула на нее ковш с кипящей водой? — Я прикрыла лицо руками. — Это было жутко. Но еще хуже то, что бедная девочка ничего не почувствовала. Она рыдала всю ночь и весь следующий день.
— Вот как? Что ж вы так, мисс Орси.
— Целитель был вызван сразу! — вскинулась я.
— Я вас ни в чем не обвиняю.
— Мисс Орси, ваш заказ.
Надеюсь, это даст Элизе время. Отсчитав деньги, я вернулась в машину.
— Такая большая очередь?
— Что?
— Вас долго не было, — пояснил Кристоф. — Такая большая очередь?
— Нет, Зирт Оран желал пообщаться. В его род должна войти Элиза. Я соврала ему, и достаточно достоверно. Надеюсь, этого хватит, чтобы протянуть год.
— Год? Почему год, зачем? Знаете, у меня такое чувство, что в Лоссии извратили законы.
— Как слышится, так и пишется, — пожала я плечами, — одно из правил вашего, интарийского языка. Вот и законы — как услышали, так и исполняем.
Дома я закинула лекарства в комнату Элизы и, прихватив книгу, ушла в крытый сад. И через несколько минут хозяину дома тоже захотелось насладиться тишиной и покоем сада.
— Что вам было нужно в аптеке и почему вы попросили Кристофа? — негромко спросил Донал и присел на бортик у желоба с водой.
«Почему вы позвали Кристофа, а не меня» — именно так я перевела для себя эту неловкую фразу.
— Лекарства для Элизы. Я же говорила вам о той ситуации.
— Да, мы с Кристофом ее уже обсудили.
— Мы тоже. А именно его я позвала потому, что он приятный собеседник и интересный мужчина.
— Который благоволит к вашей сестре.
— И который явно страдает от ссоры с ней. Думаю, сегодняшний ужин покажет — я не зря тратила на него свое красноречие.
Читать в присутствии Донала было трудно. Только мне удавалось сосредоточиться и отрешиться от реальности, как он шевелился, цокал или, Небо помогай, вздыхал! Это раздражало неимоверно. Хотя, может, это его способ выжить меня отсюда?
— Кстати, воду из ручья можно пить, — неожиданно произнес мистер Ричмор. — Очень часто источник в крытом саду спасал интарийские роды.
— Любую воду можно пить, — удивилась я, откладывая в сторону книгу.
— Если вы и правда так думаете, мисс Орси, то я немного завидую — вокруг вас прекрасный мир, — покачал головой Донал.
Он отошел в сторону и, проведя ладонью по светлому мрамору колонны, достал из открывшегося углубления небольшую чашу.
— Попробуйте, готов поспорить — вкуснее воды вы не пили.
Донал опустился на одно колено и зачерпнул воду.
Мне не слишком хотелось вылезать из-под уютного пледа, но и обострять отношения желания тоже не было. Так что пришлось подойти и принять из его рук ледяную чашу.
— Действительно, как будто лето пьешь: ягоды, свежесть, мед и теплое солнышко, — сказала я и смутилась. — Хотя это ужасно глупо прозвучало.
— Да нет, — хрипло произнес Донал, — прекрасно прозвучало.
Он резко поднялся на ноги, забрал чашу (хотя я была не против допить) и убрал ее, вместе с водой, в колонну.
— Вы останетесь здесь? До ужина, я имею в виду?
— Да, хочу дочитать. Раз уж выдались такие благостно-ленные выходные, — улыбнулась я.
— Хорошо.
Интариец ушел настолько поспешно, что это было больше похоже на бегство. Останавливать его я не стала. Ходят упорные слухи, что у особо одаренных магов существует телепатическая связь. И Небо знает, куда его понесло с такой скоростью.
Дочитать роман до ужина я не успела. С непривычки было трудно разобраться в титулах, многие вышли из обращения до интарийской реформы. Но еще сложнее понять, кто кому вассал и почему вассал твоего вассала не твой