Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят.
Авторы: Дж. Р. Уорд
также естественна, как и приватность места, где они происходили.
Но потом она вспомнила об огромном клубке стальных цепей, который они принесли с собой. Она ожидала не этого. Веревок. Может быть, наручников. Но уж никак не стальных тросов для буксировки автомобиля.
— Вы уверены, что должны ждать? — Спросила она.
Оба кивнули.
— Уж поверь, — пробормотал Бутч.
Мэри вошла в комнату и закрыла дверь. На прикроватном столике горели свечи. Обнаженный Рейдж лежал на матрасе: руки согнуты над головой, ноги растянуты в стороны. Его запястья и лодыжки были обмотаны цепями, которые крепились к тяжелым дубовым столбикам кровати.
Рейдж поднял голову и посмотрел на нее пронзительным взглядом.
— Ты уверена насчет этого?
Вообще-то нет, она была не уверена.
— Такое впечатление, что тебе неудобно.
— Это не так уж и плохо. — Его голова откинулась назад. — Впрочем, я рад, что это кроватные столбики, а не лошади, бегущие в разных направлениях.
Она пожирала глазами его потрясающее тело, распластанное, словно жертвоприношение, посвященное ей.
Боже… милосердный . Это, и правда, происходит? Она, действительно, собирается…
Хватит , сказала она себе. Не заставляй его находится в таком положении дольше, чем это необходимо. И когда все пройдет успешно и будет конечно, тебе больше не придется этого делать .
Мэри скинула туфли, сняла через голову свитер и водолазку, расстегнула джинсы.
Голова Рейджа снова приподнялась. Когда она сняла лифчик и трусики, его член начал двигаться. Удлиняясь. Тяжелея. Она наблюдала за тем, как он изменяется из-за нее. От возбуждения он покраснел, гладкая кожа покрылась бисеринками пота.
— Мэри…
Его зрачки стали белыми, бедра совершали круговые движения, из горла вырывались урчащие звуки. Эрекция поднялась к верху живота, головка достигла пупка. Вдруг его руки напряглись и дернули путы. Цепи загремели от резкого движения.
— С тобой все нормально? — Спросила она.
— О Боже, Мэри, я… Мы голодны. Мы изголодались… по тебе.
Призывая на помощь все свое мужество, она подошла к кровати. Она наклонилась и поцеловала его в губы, потом забралась на матрас. Села ему на бедра.
Как только она оседлала его, мощное тело начало изгибаться.
Взяв член в руку, она попыталась ввести его внутрь. С первой попытки ничего не вышло. Он был слишком велик, а она была еще не готова, движения причиняли ей боль. Поморщившись, она попыталась сделать это еще раз.
— Ты не готова, — прорычал Рейдж, когда она в очередной раз подвела головку к своему естеству. Он издал животный, дикий звук.
— Все будет нормально, только позволь мне…
— Иди сюда. — Его голос изменился, стал ниже. — Поцелуй меня, Мэри.
Она опустилась ему на грудь, прикоснулась к его губам, пытаясь заставить себя хоть немного возбудиться. Но ничего не получалось.
Он оторвался от ее рта, словно почувствовав ее мучения.
— Передвинься повыше. — Цепи дернулись и зазвенели. — Дай мне свою грудь. Поднеси ее к моему рту.
Она скользнула выше, приблизив сосок к его губам. Почувствовав нежное посасывание, она ощутила мгновенный отклик своего тела. Она закрыла глаза, с облегчением наслаждаясь жаром, разливающимся по жилам.
Рейдж, кажется, также заметил перемену в ней, звук, похожий на урчание стал громче, мягкое рычание повисло в воздухе. Он ласкал ее губами, тело совершало волнообразные движения, грудь тяжело вздымалась. Вдруг голова резко откинулась назад. Пот снова выступил на коже, острый аромат его жажды окутывал ее.
— Мэри, позволь мне попробовать тебя. — Голос стал совсем низким, слова с трудом можно было разобрать. — Твою сладость. Между ног. Позволь мне попробовать тебя.
Она посмотрела вниз и встретилась взглядом с двумя святящимися белым глазами. В них было что-то гипнотическое, эротичное соблазнение, которому она не могла противиться, даже осознавая, что занимается любовью не только с Рейджем.
Она переместилась по его телу вверх, пока не оказалась на груди. Интимность позиции обескураживала, учитывая, что он был крепко связан.
— Ближе, Мэри. — Даже имя ее он произносил по-другому. — Ближе к моему рту.
Она неловко продвинулась дальше, пытаясь приспособиться к его позе. В конце концов, оставила одно колено на его груди, другим уперлась в матрас за его плечом. Он выгнул шею и наклонил голову, приподнявшись, чтобы приблизиться к ее плоти, обхватив губами.
Из его горла