Древний вампир оказывается в ловушке на тонущем «Титанике», но рано или поздно он вновь увидит лунный свет… Лучший друг человека превращается в его самый страшный кошмар… Исполняя последнюю волю умершего отца, сын проводит ночь в склепе и попадает в водоворот дьявольского ритуала… С того света не возвращаются, но, если тебя лишили жизни на потеху публике, ты вернешься, чтобы отомстить… Более
Авторы: Чак Паланик, Коннолли Джон, Моррелл Дэвид, Мэтисон Ричард, Баркер Клайв, Андерсон Кевин Джей, Грэм Хизер, Кларк Саймон, Гаррис Мик
впечатлением того, что сказал Лео о трупе на носилках, и того, как выглядел мертвый рыбак.
— У них одинаковые раны, — настаивал он. — Оба словно подверглись одной и той же хирургической процедуре. У них удален мозг. Рыбак, похоже, погиб всего несколько часов назад. Как это может быть, если тут все уничтожено еще в девяностом году? Неужели…
— Ларчетт, — оборвала его Скарлет, — обсудим это позже, за пивом. Тебе оно явно не повредит.
Ларчетт беспокойно озирался.
— Мы не знаем, что случилось с подопытными. Лео сказал нам, что команды зачистки просто исчезли. Кроме того парня в лифте. Он…
Скарлет фыркнула.
— Хватит!
Именно в этот момент раздался мягкий глухой удар, достаточно громкий, чтобы спугнуть с деревьев стайку птиц. Коллеги Доминика обменялись изумленными взглядами.
— Прозвучало так, словно большая дверь закрылась под землей, — хихикнул Лео. Ему нравилось беспокойство Ларчетта. — Кто-то вышел из дома. Поспешно. И не в духе.
Доминик покачал головой:
— Это не дверь.
Он побежал назад. Солнце уже скрылось за верхушками деревьев, и тени вытянулись к пришельцам, словно жадные руки.
— Черт!
Он замер. Несколько минут назад большой БМВ ждал на дороге, готовый отвезти их домой. Теперь его не было.
Ларчетт взвыл:
— Я знал, что все кончится плохо! Я знал!
В подступающих сумерках было видно, что машина лежит на крыше, задрав четыре изорванных в клочья колеса в ночное небо.
Пауэлл нахмурился:
— Кто-то играет с нами.
— Играет? — странно улыбнулся Лео. — Это не игра.
Скарлет сжала его плечо.
— Что ты хочешь сказать?
— Вы в опасности. В смертельной опасности. Вы еще не поняли?
Свет заката потихоньку уходил.
Ларчетта трясло.
— Нам нужно убираться отсюда. И быстро.
— Как, идиот? — заревел Пауэлл. — Кто-то перевернул нашу машину!
Лео смеялся.
— Видите? Это место подавляет и сильнейших. Теперь даже герр Пауэлл испуган.
— Я не испуган, — окрысился тот. — Я сам кого хочешь испугаю.
Доминик заметил, как он вытаскивает из-под пиджака темный предмет. Револьвер.
— Бесполезно, — продолжал хихикать Лео. — Детская игрушка.
— Молчать!
Лео продолжал вспоминать, широко раскрыв глаза.
— Мои товарищи отправились в «Воронку» с АК-47 и полным запасом бронебойных пуль. Самым смертоносным на то время оружием. А вернулся только один. И то без мозга. Думаете, вас спасет маленький пистолетик? Как?
Пауэлл ударил его по лицу.
Лео с мрачным удовлетворением вытер кровь, проступившую в уголках рта.
— Я прав, герр Пауэлл. Вы боитесь.
Пауэлл занес кулак.
— Ах ты старый…
— Хватит! — рявкнул Доминик. — Лео не дурак. Вам стоило его послушать. Потому что сейчас дураками оказываемся мы. А вы ведете себя так, словно все это игра в шпионов на заднем дворе. Мы совершенно не владеем информацией о том, что тут происходит. Эксперименты! Жуткие преступления! Хуже того, вы не поняли, что все это продолжается. Что это не закончилось. Какое-то из агентств все еще работает в этом лесу. Что, подобное в ваших мудрых головах не укладывается? Люди перевернули эту машину. Они уничтожили колеса. Следовательно, они хотят, чтобы мы здесь застряли: у них свои планы на нас.
— Он прав. — Скарлет вынула пистолет из потайной кобуры. — Прикрываем друг друга.
— И это связано с рыбаком, тем, который… — Ларчетт схватился за голову, словно проверяя, на месте ли еще череп. — Боже… Мы можем стать следующими.
— Может, перевернуть машину? — предложил Пауэлл.
— Даже если получится, на спущенных шинах мы далеко не уедем.
— Пойдем, — вклинился Ларчетт. — Если выступим сейчас, то хоть доберемся до дороги. А оттуда вызовем полицейских.
Он вытащил мобильный и жалко сморщился.
— Сигнала нет. Черт, черт! Скарлет, попробуй свой.
Через несколько секунд стало ясно, что все телефоны в этом диком углу бесполезны.
— Либо пристрелите меня, — сказал Лео, — либо идите за мной. Иначе никак.
Ларчетт, почувствовав надежду, засветился дружелюбием.
— Сколько идти, Лео?
— Примерно двадцать минут.
— Значит, мы выйдем на дорогу до наступления полной темноты, — заметила Скарлет.
— Ну что? — Лео улыбался. — Доверите мне свои жизни? Какая ирония.
Закат окрасил небо во все оттенки красного, глубокие тени только подчеркивали его красоту. Воздух загустел от сильного запаха земли и грибов. Доминик заметил, что по мере того, как они отходили все дальше от уничтоженного