Роман переносит нас в первый век нашей эры на берега Дуная в преддверии завоевания Дакии великим римским императором Марком Ульпием Траяном. Трое героев из современной Москвы попадают в дикую Дакию, где перед ними только один путь. Идти вперед или погибнуть.
Авторы: Казанков Александр Петрович
госпожа, вам послание от вашего отца.
Марк Лизий протянул девушке сверток пергамента и, отсалютовав, хотел удалиться.
— Марк, постойте. Вы знаете, где сейчас мой отец?
— Да госпожа. Ваш отец в Могонциаке. Это в провинции Нижняя Германия. Там сейчас неспокойно. Нужно как следует укрепить границу.
— Ясно. Отец воюет с Германцами?
— Среди наших врагов много племен, но и с ними тоже госпожа.
— А, правда, что германцы похожи на медведей? Они воруют мед у диких пчел и едят его, обмакнув рукой, как медведь. Говорят мед их главное блюдо, после мяса?
— Возможно, госпожа. Я плохо знаком с бытом германцев, но то, что они похожи на медведей, это чистая, правда. Они высокие, мускулистые, заросшие волосами и носят медвежьи и волчьи шкуры. Очень опасные враги.
— А почему они наши враги? Мы ведь не нападаем на их земли.
— Варвары, как волки, госпожа. Если они почувствовали слабость, то непременно нападут. От жажды добычи они теряют разум, который и без того не обладает высокими достоинствами. Их нужно уничтожать, или они уничтожат нас.
— Как все просто для солдата. Либо ты, либо тебя. А вы не пробовали понять этих варваров. Возможно, они не хотят войны. Кто в здравом уме воспротивиться величию Рима?
— Я достаточно хорошо понял своих врагов. Германцы живут ради войны. Умереть в постели для них настоящий позор. Воину нужна слава и богатства. Так что никакого мира между нами быть не может. А до величия Рима им нет никого дела. Если вам больше ничего не нужно, то я с вашего позволенья займусь своими делами.
— Постойте. Разговоры о меде, возбудили во мне непреодолимое желанье его попробовать. Вы бы не могли приказать принести его мне?
— Конечно, госпожа. Только не уверен, что в поместье есть мед.
— Разве здесь нет диких пчел?
— Не думаю, что они исполнят ваш приказ, госпожа и принесут вам его.
Девочка рассмеялась искренним смехом, на который способен только ребенок. Корнелия привстала с подушек и ласково улыбнулась центуриону.
— А вы бы не могли стать для меня тем медведем, что принесет сладкое угощенье? Я вас отблагодарю.
— Для вас, госпожа, все что угодно.
Марк Лизий, отсалютовав, вышел из сада. Корнелия проводила взглядом центуриона. Он был хорошим человеком и даже красивым. Жаль, что судьба его так наказала, лишив руки. В сад вошла рабыня с горшком на голове. Это была молодая женщина, с черными, как смоль волосами и такими же глаза, торчащими из-под длинных ресниц. Корнелия подумала, жаль, что у нее нет таких длинных ресниц. Да и темный цвет волос ей больше нравился. Рабыня подошла к няне Марции, демонстрируя содержимое горшка. Марция, по-видимому, осталась довольна. Корнелию заинтересовал странный сосуд. Девочка вообще была очень любопытным ребенком.
— Стой раб! Марция, что в этом кувшине?
Женщина встала со стулика, подойдя к госпоже.
— Там молоко, госпожа. Алая, покажи госпоже содержимое сосуда.
Рабыня подошла поближе, открыла крышку и показала дно горшка. Сосуд почти полностью был заполнен белой жидкостью, и, правда, похожей на молоко. Корнелия сильно удивилась. Зачем Марции смотреть на молоко?
— Но зачем тебе оно? Я думаю рабыня сама справиться с доением коров. Твой контроль в этом не нужен.
Девочка победоносно засмеялась, скрестив руки на груди.
— Это не коровье молоко. Это молоко ваших рабынь. Я попросила Алаю, принести мне его.
— Ты доишь людей? — удивилась Корнелия.
— Не я госпожа. Алая собирает его.
— Но зачем? Надеюсь, меня ты им не кормила?
— Что вы госпожа. Просто у меня есть грудной ребенок, а его надо чем-то кормить.
— У тебя нет ребенка. Я бы знала! Ты не могла предать меня.
— Я не предавала вас. Я нашла ребенка и не смогла его оставить. Такой маленький и совсем беззащитный. Он вам понравиться.
— Не хочу я детей. Мне еще рано. И вам тоже. Вы должны были мне рассказать. А на место этого сделали все за моей спиной. Алая, я запрещаю тебе отдавать ей молоко. Унеси его, немедленно. Я сама решу, что с ним делать.
Рабыня быстро подняла горшок и удалилась с глаз госпожи. Корнелия внимательно посмотрела на свою няню. Ее носик дернулся от раздумий, в которых пребывала хозяйка. Девушка всегда так делала когда принимала важное решение.
— Принеси мне его. Я хочу его видеть.
— Да госпожа. Но не делайте малышу ничего плохого. Он ведь еще дитя.
— Не говори мне что делать! Иди и принеси!
Женщина ушла выполнять приказ Корнелии. Пока она ждала, принесли мед. Его нес маленький мальчуган с красным распухшим ухом. Похоже, славный Марк не отправился лично выполнять приказ госпожи. Оказывается, не так сильны женские