Все рассказы и повести Роберта Шекли в одной книге

Вся «малая проза» знаменитого фантаста Роберта Шекли (включая ранние и малоизвестные рассказы и повести) собрана в одну электронную книгу. Это часть самого полного на сегодняшний день сборника «Весь Роберт Шекли в одном томе». Сборка: diximir (YouTube). 2017 год.

Авторы: Роберт Шекли

Стоимость: 100.00

здесь громоздилась система боевого контроля с автономными элементами, позволяющими отслеживать наносимые кораблю повреждения. На видном месте красовался пульт управления торпедной стрельбой.
— К нам поступил сигнал с «Браво», — сообщил Уск-Уск-Твид. — Поговорите с ними. Скажите, что ведете «Барнум» к базе, как вам было приказано.
— Хорошо, — кивнул Блейк и потянулся к микрофону.
Уск-Уск-Твид щупальцем удержал его руку.
— Минуточку. Я хочу, чтобы вы поняли: никакой отсебятины. Ваши слова должны звучать убедительно. Иначе вам не дожить до конца сеанса связи. Мы расправимся сначала с вами, а потом с вашими людьми.
— Это противоречит Межзвездному протоколу о средствах ведения войны, — запротестовал Блейк. — Вы не имеете права выдвигать такие требования и угрожать мне. Я показывал вам наши документы. Мы нейтралы, нонкомбатанты.
— Я принял это к сведению, — отозвался Уск-Уск-Твид. — Но вот что я вам скажу: в конфликтах такого масштаба нейтралов не бывает. Вы либо с нами, либо против нас.
Почувствовав в голосе командующего угрозу, двое оруженосцев встали по бокам от него с оружием наготове. Их щупальца сердито светились красным. Блейк отступил.
— Будь по-вашему, — сдался директор. — А если мы поможем вам, что тогда?
— Тогда вы союзники, — заверил его Уск-Уск-Твид. — Поневоле, конечно, но союзники. Если операция пройдет по плану, я похлопочу об отправке вас и ваших людей на планету, которую мы зовем Гу’хаорин. Мир Грегора по-вашему. Там вам предстоит реиндоктринация. После того как мы убедимся в вашей надежности, будете выполнять разные поручения. Служба у нас щедро вознаграждается, Блейк. А измена карается смертью. Все понятно?
— Разумеется, — с мрачным видом кивнул импресарио.
Он дотянулся до сигнального табло и включил его.
— Блейк вызывает навигационное управление базы «Браво».
— Мы вас заждались, — последовал ответ. — Гуляете неизвестно где.
— Давали последнее представление на Рее, — пояснил Блейк. — Нельзя разочаровывать публику, вы же понимаете.
— Вы не в курсе, что идет война?
— Я как будто слышал об этом, — невинным тоном ответил импресарио.
Блейк говорил и косился на стоявшего рядом огромного герина. В щупальцах тот держал зазубренный кинжал — священный халифи. У таких клинков отравлены основания.
— Что слышно о геринах на Рее? Вы не видели их?
— Никаких следов пребывания геринов на Рее нет.
— У нас сейчас все забито. Не сможете подождать немного?
Уск-Уск-Твид, переливаясь красным и пурпурным, выразительно махал щупальцем.
— Нет, ждать мы не можем. У нас тут несчастный случай: трапеция сорвалась. Людям требуется срочная помощь.
— Минуту. — После короткой паузы голос произнес: — Все в порядке, даю разрешение на экстренную посадку.
Затем голос продиктовал Блейку координаты продовольственных складов и больницы. Директор поблагодарил собеседника и отключился.
— Отлично сработано, — одобрил Уск-Уск-Твид. — Про несчастный случай — это вы ловко придумали.
— Я понял, что вы хотите попасть на «Браво» как можно скорее.
— Это точно, время решает все. Наша ударная группировка уже в пути. — Командующий опустил взгляд на щупальце, к середине которого были примотаны часы. — Ей понадобится полчаса, чтобы добраться сюда и вступить в бой. Но мы-то уже будем внутри зоны ответственности Лиги. Отличный выйдет сюрприз.
— Звучит и впрямь неплохо, — поддакнул Блейк.
— Я упомяну ваше безупречное поведение, когда буду отчитываться перед штабом. А сейчас возвращайтесь к своим людям. Что вы обычно делаете во время полета? Вот этим и займитесь. И будьте наготове: моим солдатам может понадобиться ваша помощь.
— Хорошо.
Блейк спустился с капитанского мостика. В главной кают-компании его дожидался Дарфур.
— Ну что? — нетерпеливо спросил он.
— Мы вышли на связь с базой «Браво», — сообщил Блейк. — Заходим на посадку прямо сейчас.
Дарфур выругался сквозь сжатые зубы.
— Может, скажете наконец, что делать?
— Может, и скажу. Герины уверены в своей полной безопасности. Или мне так кажется. Нас они не воспринимают всерьез. Нонкомбатанты для них все равно что тараканы. Мы забьемся в гримерки и будем ждать исхода битвы — так они считают.
— А разве нет? Кучка уродцев против хорошо обученных геринских солдат. Думаете, справитесь?
— У уродцев всегда найдется пара-тройка фокусов в запасе. О наших удивительных способностях много чего рассказывают.
— Вы сами говорили — все это глупости и небылицы.
— Говорил. Мы всегда так говорим. Нас