В жизни каждого человека имеет место счастливый случай. Вот и главный герой благодаря ему сумел прожить свою жизнь в одном мире и в настоящее время проживает дубль-жизнь в другом. И не только проживает, но и умудрился организовать предприятие по переносу сознания людей в их двойников из одного мира в другой.
Авторы: Борискин Александр
, да и еще кое-что сделать. Володя понимал, что матери хочется мужского внимания, она еще не старая. Недаром говорят: «В сорок пять баба ягодка опять!». Он не препятствовал ее желанию жить отдельно. Да и ему стало проще решать свои личные проблемы: в двадцать три года для мужчины жить без женщины — тяжело. Жениться пока он не собирался. Володя встречался с одной молодой женщиной Настьей, двадцати шести лет. Она жила вместе с матерью и пятилетней дочкой в однокомнатной квартире. Мужа у нее не было. Познакомились они по службе: вместе работали гидами, показывая туристам достопримечательности Санкт-Петербурга. Только она водила, в основном, группы туристов из Испании и Португалии.
Теперь встречаться им стало проще — квартира у Володи постоянно была свободна.
1995 год Володя потратил на анализ котировок ценных бумаг и иностранной валюты, сравнивал их с теми, что отпечатались в его памяти в прошлой жизни. Отличия были, но не существенные. Кроме того, он провернул около десяти спекуляций с акциями ЛУ КОЙЛа и РАО «Норильский никель» , полученными им на чековых аукционах на вторую 1000 ваучеров. К концу года Володя располагал суммой около 110 тысяч долларов, лежащих на валютном счете в банке и еще около тридцати тысяч в виде налички хранились у него в тайнике в гараже. Он возвратил деду с бабкой взятые у них 10 тысяч долларов на покупку квартиры, хотя они и не требовали этого. Наконец купил себе автомобиль: «Форд-Сиерра» выпуска 1991 года, и теперь успевал сделать дел в течение дня в два раза больше, чем раньше, рассекая на нем по городу.
На следующий год он о канчивал институт и уже начал просматривать варианты приложения своих сил в бизнесе.
Пр актически Володя стал полиглотом: немецкий, английский, французский, финский и шведский языки он знал в совершенстве. Очень хорошо ориентировался в бухгалтерском учете и налоговом законодательстве, разбирался в оптических и опто-электронных приборах, имел приличный начальный капитал в валюте.
Несколько раз выезжал за границу: побывал в Германии, Франции и Финляндии. Страны посмотрел и себя показал, поскольку ездил официальным переводчиком делегаций промышленников и представителей администрации Санкт-Петербурга в города — побратимы. Ему уже поступали предложения от ряда банков и фирм о трудоустройстве, но он пока отказывался, мо тивируя необходимостью успешно за кончить институт.