Он — мой бывший опекун, а ещё первая безответная любовь. Я давно запретила себе мечтать о несбыточном, убедив себя, что для лорда Гиерно никогда не буду чем-то большим, чем любимая ученица и доводящая до белого каления подчинённая. Да и некогда мне страдать из-за таких глупостей, нам с напарником нужно поймать преступника, чьи опасные изобретения ставят под угрозу мир не только в нашем королевстве. Я, как никто, умею идти по следу, но всё оказывается гораздо сложнее. Чтобы раскрыть заговор, придётся отправиться в неожиданное и опасное путешествие, а вместо верного друга и напарника со мной поедет тот, о ком я больше всего стараюсь не думать
Авторы: Островская Ольга
подумал, что к хали Севару у меня тоже найдётся парочка вопросов. Позволишь отец?
— И каких же? — вскидывает брови его величество вместо того, чтобы дать нам спокойно уйти. Провоцирует ведь. Отчего мне кажется, что вся его затея была не только на Гедаша рассчитана? Вот Корим уже отреагировал. Очень оперативно притом.
— Что вы на самом деле делаете во дворце, хали Севар? — с первой попытки попадает в цель этот умник. — С учётом того, что подданство вам уже дали, сегодняшнее ваше присутствие здесь в этом кабинете с женой, вызывает у меня смутные подозрения. А тут ещё и интереснейшие слухи, появившиеся неожиданно… Они с вами вроде бы никаким боком не связаны, но я не верю в совпадения. — Его взгляд снова обращается на короля. — Я стал замечать за тобой странные решения, отец. И хочу понимать, что происходит. Кто этот человек, и что он для тебя делает?
Во всей этой картине меня радует лишь то, что спалились не мы с Севастьеном, а король со своими махинациями. Хотя спалился ли? Что-то не наблюдаю я на монаршем лице досады, или удивления, лишь задумчивость и просчёт ситуации.
— Этот человек, как и его спутница, ищут для меня тех, кто за моей спиной затеял заговор против короны, — наконец выдаёт несколько неожиданный ответ его величество. Интересная интерпретация.
— Заговор? — вскинув брови интересуется Корим. — Ты ничего не говорил про заговор…
А потом я вижу, как зарождается понимание в его глазах. Вот он хмуро опускает взгляд, анализируя ситуацию, вот лицо мрачнеет и с досадой, оскорблённо кривятся красивые губы.
— Ты и меня записал в подозреваемые? Я прав, отец? И что? — его высочество обращает свой холодный и злой взгляд на Севастьена. — Нашли доказательства моей причастности?
— Корим… — устало склоняет голову Ардораш.
— Нет, отец, — с горечью перебивает его средний сын. — Я всё понимаю. Ты не раз мне говорил, что удел монарха — никому не доверять. Что ж. Дабы пресечь любые возможные подозрения на мой счёт, я силой и жизнью клянусь, что ни словом, ни действием, ни умыслом не совершал ничего, что могло нести угрозу Босварии и твоему правлению. Доволен?
Ого. Такую клятву от мага, да ещё столь одарённого, можно получить лишь добровольно. И тем она ценней. И не этого ли добивался король? Значит, у нас отпадает один подозреваемый. С одной стороны, а с другой — о нас теперь знает на одного человека больше. И вот это уже не есть хорошо.
— Спасибо, сын, — величественно кивает Ардораш. — Извиняться не буду, а твой добровольный жест очень ценю. И я рад, что могу теперь разделить с тобой часть моих забот. Садись. Хали Севар, хоаль Кариля, вас тоже попрошу остаться.
Принц смеряет нас изучающим взглядом и присаживается. Притом в кресло по левую руку от меня, так что я оказываюсь между ним и Севастьеном, чему тот явно не рад.
— На самом деле всё намного сложнее, Корим. Помнишь случай с проникновением в кабинет Хайраша? — об этом случае я подробно читала, как и о допросе сотрудника Службы безопасности, которого видели возле этого кабинета, а он потом жизнью и силой клялся, что вообще в здании отсутствовал, предоставив полный отчёт, где был, что делал и кто это может подтвердить. — Этот случай был не единственным. И не последним.
— Что ещё произошло? — его высочество теперь выглядит абсолютно собранным, словно хищник, напавший на след.
— Кто-то проник в мой кабинет и попытался вынести мою печать, — озвучивает король самый вопиющий факт. Именно этот случай, как я понимаю, и заставил его просить помощи у Сэйнара. Вся штука в том, что для того, чтобы попасть в кабинет короля в его отсутствие, мало притвориться его секретарём. Для этого нужно было отворить охранки кровью. Королевской кровью. А это неоспоримо бросало тень на всех отпрысков Ардораша. И делало босварийского монарха крайне уязвимым.
— Ты из-за этого сменил секретаря? А мне ещё было интересно, куда ты девал Харима? Он был причастен? — хмурит брови Корим.
— Косвенно. Его кровью воспользовались, чтобы активировать артефакт Воплощения. Мой секретарь, к сожалению, не выжил. Он погиб с честью.
Корим удивлённо вскидывается, сузив глаза. Сжимает в сожалении губы.
— Жаль. Он был достойным мужчиной. Значит… Артефакт Воплощения? Это правда? Здесь?
— Не только. С похожей проблемой столкнулись наши соседи, но в отличие от нас, им удалось поймать парочку преступников на горячем, — сообщает король, довольно улыбаясь, словно это его заслуга.
Некоторое время принц переваривает полученную информацию.
— Как? На чём они попались? И почему люди Хайраша с этим не справились?
— О, у моего венценосного собрата Яргарда и его Главы Департамента госбезопасности есть в расследовании