Он — мой бывший опекун, а ещё первая безответная любовь. Я давно запретила себе мечтать о несбыточном, убедив себя, что для лорда Гиерно никогда не буду чем-то большим, чем любимая ученица и доводящая до белого каления подчинённая. Да и некогда мне страдать из-за таких глупостей, нам с напарником нужно поймать преступника, чьи опасные изобретения ставят под угрозу мир не только в нашем королевстве. Я, как никто, умею идти по следу, но всё оказывается гораздо сложнее. Чтобы раскрыть заговор, придётся отправиться в неожиданное и опасное путешествие, а вместо верного друга и напарника со мной поедет тот, о ком я больше всего стараюсь не думать
Авторы: Островская Ольга
он ударная сила, моя же задача другая. Стягивая нити бесхозной магии, от которой звенит и натужно стонет пространство, я вливаю силу в заготовку сети, которая послушно ложится в пальцы и, размахнувшись, рявкаю:
— Бей!
Для Тоды это сигнал и он прицельно щарахнув липового Трэя клином, делает шаг в сторону, выпуская на сцену боя меня.
Сеть летит точно в цель. Хорошо так летит. Пеленает голубчика по рукам и ногам, и я уже готова брать его тёпленьким. Но тут происходит нечто странное. Что-то вспыхивает за спиной преступника, пространством пробегает волна знакомой мне магии, и в следующий миг моя же тщательно сплетённая ловушка начинает осыпаться рваными лоскутами.
— Что за… — ошарашенно выдыхаю я, но тренированное тело действует автоматически, принимая на щит новый рой.
— Думали меня так легко взять?!! — щерится ублюдок, отбрасывая метнувшегося к нему Тоду воздушной волной. — Я знал, куда иду.
Всматриваюсь в силовые линии и у меня глаза на лоб лезут.
— Это артефакт!!! Разрушает плетения! Он пришёл уничтожить улики! — рычу я, осознав наконец цель этой, на первый взгляд бессмысленной, диверсии.
Не зная чего ещё ждать от этой неведомой пакости, достаю из ножен клинок и иду в атаку, вскинув на руку свой самый многослойный щит. Недотрэй тоже выхватывает свой меч, занимая оборонительную позицию. Ну что ж, спляшем.
Противник действительно хорош. Давно такие не попадались, не считая тренировок с коллегами. Некоторые его удары и обманные манёвры я даже оценила. Но не на ту напал, сучонок. Долго ты против меня не продержишься. Вон уже ручки дрожат, принимая на клинок очередной мой удар. Проводя серию стремительных выпадов, выбиваю оружие из его руки, и делаю резкий оборот, подсекая. Однако сюрпризы у этого гада не заканчиваются. Уже падая, он умудряется метнуть что-то в меня. Инстинктивно уворачиваюсь и вырубаю придурка ногой в лицо, разом прекращая все эти трепыхания.
— Тода, займись уродом. Мне надо разобраться с артефактом, — бросаю через плечо, направляясь к стеллажам.
— Сейчас, — слышу голос друга и что-то мне в нём не нравится.
Оборачиваюсь как раз вовремя, чтобы заметить, как Тода выдёргивает из плеча какую-то маленькую штуковину.
— Ты в порядке? — с тревогой уточняю у напарника, но тот отмахивается.
— Царапина. Занимайся делом. — И склоняется над бесчувственной тушей на полу. — Ловко ты его. Одобряю.
Фыркнув, полностью сосредотачиваюсь на том, что выглядит монеткой прилепленной к одному из ящиков архива. Какая занятная вещичка. И сколько пакости натворила. Осторожно прощупывая структуру заклинания, пытаюсь понять, как его деактивировать. А если вот так?
Чужая магия неохотно идёт на контакт, но в конце концов поддаётся, уступая мне, подчиняясь. И вот уже металлический кругляшок падает в ладонь, покалывая кожу ниточками пока активного заклинания. Отхожу от стеллажей подальше, чтобы уменьшить убытки и приступаю к более тщательному изучению
— И как ты не боишься эту гадость в руки брать? — слышу задумчивый голос Тоды.
— Вся штука в том, что я знаю, как с этой гадостью обращаться. — Высунув язык от усердия, поддеваю нужные узелки и наконец деактвирую вредную штучку. — Ну вот и всё, а ты кусалась.
Переключаю своё внимание на задержанного. Тода его, помимо магических кандалов, для надёжности ещё и ремнём связал. Чтоб уж наверняка.
— Я так понимаю, этот человек совсем не тот за кого себя выдавал? — напоминает о себе тётушка Золин. — По вашему делу пойдёт?
— По нашему, по нашему. Допускной у него подлинный? — поднимаю глаза на пожилую женщину, которая уже вышла из-за своего стола и теперь тоже с интересом рассматривает лже-Трэя.
— Обижаешь, милочка. Конечно, подлинный. Стала бы я его пускать? — поджимает губы для виду старушка. То, что я обязана это спросить, она прекрасно понимает.
— Значит, амулет они, скорее всего, взяли у настоящего агента Трэя Лодшарда, — резюмирую я, тяжело вздыхая. Не думать о том, что это может означать, не получается, да и права у меня нет. — Тода, переверни его, надо убедиться, что он не покончит с собой, как только очухается.
Рисовоё зёрнышко капсулы за щекой фальшивого следователя меня даже не удивляет. А вот артефакт Воплощения так сходу найти не получается.
— Вот пакость. Трэй, наверняка, даже не думал, при каких обстоятельствах я увижу его голым, — морщусь, понимая, что для полноценного обыска придётся этого молодчика раздевать.
И надо же такому случиться, что как раз в этот момент кто-то снимает снаружи блокирующие архив заклинания, и двери распахиваются настежь, являя нашим взорам страшного и стремительного в своей ярости