Никогда бы не подумала, что совместная поездка с родителями в Словакию, к развалинам древнего замка, обернется для меня началом невероятных событий. Случайно загаданное желание, и вот я — обладательница рокового дара, некогда принадлежавшего Кровавой графине Эржебет Батори. Единственная возможность избавиться от него — умереть. Во всяком случае, так утверждают охотящиеся за мной ведьмаки, получившие приказ разыскать и уничтожить новую хозяйку дара. Возможно, все так бы и случилось, вот только никто не ожидал, что в ход опасной игры вмешается судьба и предсказанное гадалкой сбудется: охотник влюбится в свою жертву.
Авторы: Чернованова Валерия Михайловна
Удостоверившись, что девушки крепко спят, Этери отправился на чердак. С виду спокойный и невозмутимый, Батори был готов рвать и метать от переполнявшего его гнева. Однажды по вине своих сородичей он лишился близкого человека.
«В этот раз все будет иначе, истории не повториться», — мысленно, а может, вслух повторял он.
— Что, уже разговариваешь сам с собой? — Даниэль столкнулся с другом на лестнице. Смекнув, куда тот направляется, повернул обратно и последовал за чародеем.
— Тебе бы тоже следовало отдохнуть, — проявил заботу о приятеле венгр. — Хреново выглядишь.
— А себя-то ты видел? — хмыкнул Даниэль. — Напоминаешь привидение, разве что прикид несоответствующий.
Этери устало потер лицо и заставил себя улыбнуться.
— Я в порядке. Хотел отыскать кое-что в закромах старой ведьмы. Помнится, была там парочка средств, которые могли бы нам пригодиться.
— Это чтобы нас не засекли раньше времени? — Споро преодолевая ступень за ступенью, Ведающий взобрался наверх и по-хозяйски извлек из-под крашеной половицы ключ.
Этери пробежался взглядом по стеллажам, вспоминая, где видел нужные пузырьки. Отодвинув несколько бутылочек темного стекла, достал небольшую пузатую емкость. Толстое горлышко оплетал шнурок, к которому была прикреплена бирка с выведенной на ней закорючкой.
— Должно сработать, — глянул ведьмак на символ и передал сосуд другу.
Даниэль запустил палец в белую кашеобразную массу.
— Похоже на крем. Фу! Как воняет! — скривился он, приблизив к носу «благоухающую» субстанцию. — Уверен, это именно то, что нам нужно?
Этери кивнул и направился к коробкам, составленным пирамидой в дальнем углу.
— Откуда ты всё это знаешь? — Ведающий вернул пробку на место и посмотрел на друга.
— Под требовательным надзором Габора волей-неволей узнаешь все и даже больше. — Один за другим ведьмак принялся раскрывать картонные ящики и изучать их содержимое. — Я ведь должен был стать его приемником, вот из меня и готовили вундеркинда. Правда, главного, в их понятии, привить так и не смогли: жестокости и беспощадности.
— Но одна ветвь все-таки дала свои плоды. Ксавер не обманул ожиданий Габора, — не подумав, ляпнул юноша и только потом сообразил, что затронул запретную тему.
Батори замер с коробкой в руках. Было видно, что он на пределе, и упоминание о злейшем враге, разбившем его жизнь вдребезги, могло стать детонатором и привести к настоящему взрыву. Насилу сдержавшись, Этери заставил себя вернуться к поискам.
— Извини, — пробормотал Даниэль и тут же поспешил исправить оплошность, наигранно-беззаботным тоном проговорив: — А сейчас что ищешь?
— Хочу быть уверенным, что когда уедем, мальчик и его родители будут в безопасности, — не оборачиваясь, пояснил Этери.
— Думаю, узнав, что нас нет в городе, Маргитта не станет здесь задерживаться. Сразу же рванет за нами следом.
— И все же лучше перестраховаться. — Распотрошив добрую часть коробок, Этери, наконец, нашел, что искал.
— Что это? — Присев на корточки рядом с другом, Даниэль принялся с интересом разглядывать молочного цвета камни размером с грецкий орех.
— Капканы для силы. Радиус действия у них небольшой, зато их здесь много. Разложим в каждой комнате и несколько в саду. Хоть какая-то, но все-таки защита, пока бабушка Эрики не вернется.
Ведающий взял один из камней. Повнимательней приглядевшись, заметил в его молочной глубине серебряные песчинки. При малейшем колебании они приходили в движение и, соединяясь вместе, напоминали плеяды звезд.
— Кристаллы реагируют на любую магию, — доставая из коробки холщовые мешочки с артефактами, продолжал Этери. — Если воспользоваться силой, находясь рядом с ними, те вберут ее в себя. Жаль, что это только временная мера.
— Круто! — восхитился Даниэль. — Я бы и сам от таких не отказался.
— Их, кстати, не так-то просто достать.
— И тем не менее у нашей милой старушки этого добра навалом, — не преминул отметить венгр. — Не думаешь, что пора рассказать о комнате чудес Цецилии? Уверен, ей будет интересно услышать о скромной провинциальной колдунье.
Этери снова посерел, процедил холодно:
— Ни Крис, ни Ясмин, ни тем более Цецилия пока что не должны об этом знать. Сначала я сам во всем хочу разобраться.
— Ты с Эрикой уже несколько дней разбираешься, но так до сих пор ничего и не узнал, — буркнул Даниэль, задетый тоном друга.
— Она не в курсе секретов своей родственницы, — заступился за девушку колдун.
— А вдруг все-таки в курсе? Может, она умело прикидывается. Ты ведь сам говорил, что такое возможно.
— Я ошибался, — тихо, но твердо