Закон жизни

Джессика – современная девушка, для которой главное – карьера и независимость, а любовные приключения – это всего лишь недолгое романтическое переживание, с которым она всегда сумеет справиться…

Авторы: Уильямс Кэтти

Стоимость: 100.00

дыхание участилось. Ей пришлось поднять руку к горлу и заставить себя успокоиться.
— Это ты? — спросила она до смешного высоким голосом.
— На самом деле… — он оттолкнулся от стены и медленно пошел к ней. И с каждым его шагом ее сердце ускоряло ритм. — Я подумывал, не прогуляться ли по берегу. Не хочешь со мной?
Оба понимали, о чем он спрашивает. И после секундного колебания Джессика кивнула.
— Я никогда в полночь не гуляла по берегу, — призналась она. Теперь он стоял так близко, что она пришла в возбуждение.
— Это ни на что не похоже, — пробормотал он. Голос его ласкал, нежно, бархатно.
Они молча вышли из дома и пошли к пляжу, потом к кромке воды. Море плескалось у их голых ступней. Их окружала темнота. Море, небо, силуэты деревьев, словно раскачивавшиеся фигуры. Они зашагали вдоль берега подальше от дома. Наконец, он остался далеко позади. И с каждым шагом Джессика чувствовала, как пульсирует ожидание, как растет возбуждение и становится все сильнее и сильнее.
Когда он повернулся к ней и обхватил рукой ее лицо, она удовлетворенно вздохнула, откинулась назад и открыла рот, чтобы встретить его губы. Он наклонил голову и прижался к ней в нежном, жадном, бесконечном поцелуе.
Завтра перестало существовать. Первый раз в жизни для Джессики имело значение только здесь и сейчас. Никаких планов на будущее. Никаких заглядываний вперед.
Она не надела лифчик. И прежняя Джессика удивлялась, не приняла ли она решения еще раньше, вечером, когда переодевалась. Его руки нашли талию, большие пальцы поглаживали пупок. Потом поднялись выше под поношенную рубашку и стянули ее вверх, пока не открылись глазам ее груди.
Два сплетенных тела медленно опустились на песчаное ложе. Белое при обжигающем дневном свете, темное с бегущими тенями сейчас. Он наклонил голову к ее груди и начал нежно целовать полные холмики.
В этот раз под покровом темноты их ласки казались не такими отчаянными, не такими жадными. Движения стали неспешными, они медленно ласкали и исследовали тела друг друга.
Минуты растянулись в вечность. Вода тихо билась о берег. Его язык, повторяя ритм волн, нежно касался ее нежной плоти.
В их любовных ласках было что-то потрясающе нежное. Даже когда он вошел в нее, его движения были долгими и глубокими. Она чувствовала себя так, будто ее тело создано для того, чтобы принимать его естество.
Позже, гораздо позже, лежа на песке, она сказала:
— Ты прав. Один уикенд, но такой уикенд, который станет источником воспоминаний. — Она чуть ли не буквально представила то, о чем говорила. Здесь казалось, что внешнего мира не существует. Все проблемы выглядели мелкими и незначительными. Со временем она сумеет справиться с ними.
— А что, если я захочу видеть тебя, когда мы вернемся? — хрипло спросил он.
Нет, печально подумала она. То, что они пережили здесь, уникально. Пусть таким и остается. Момент во времени. Она инстинктивно знала, что продолжать их отношения в Лондоне было бы ошибкой.
— Ничего не получится, — ласково прошептала она ему в ухо, чувствуя, как он придвигается к ней. — По правде, тебе не нужен такой человек, как я. Да и я…
— Бросаешь и устремляешься дальше?
— Наслаждаюсь тем, что у нас есть здесь, — поправила она. Волна эмоций обрушилась на нее. Джессика почувствовала себя слабой, закружилась голова. Она поморгала. — Без комментариев, — спокойно сказала она. — Это не нужно ни тебе, ни мне.
Глава 7
— Тебя вызывали. — Встревоженное, озабоченное выражение не сходит с лица Милли несколько последних невыносимо пасмурных месяцев. Но она хоть перестала спрашивать, все ли в порядке. И то хорошо, подумала Джессика.
Теперь в ее жизни царит беспорядок. И Джессика знала, что порядка уже никогда не будет. Это отражалось у нее на лице и в любом движении, но контролю не поддавалось. Она ничего не могла с этим поделать.
— Я так устала, Миллс. — Джессика села, вдруг почувствовав ошеломляющую слабость, которая постоянно высасывала энергию из ее тела после возвращения с изменившего ее жизнь уикенда. Она опустила голову на открытые ладони и закрыла глаза.
— Как я хотела бы, чтобы ты объяснила мне, в чем все-таки дело, озабоченно пробормотала Милли. Джессика в ответ только тяжело вздохнула.
— Со мной все будет хорошо.
Ей не долго осталось ходить в компанию. Потом ее ждут нешуточные проблемы. Хватит ли у нее сил пережить их? Но другого выхода нет.
— Сказать ли мистеру Карру, что ты не в состоянии с ним встретиться? ласково спросила Милли. Джессика резко вскинула голову.
— Меня хочет видеть Бруно Карр? — Голос прозвучал хрипло и потрясение. А лицо Милли пошло пятнами от ужаса. — Почему? Почему он хочет видеть меня, и так неожиданно?