Запах золота

Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Запах золота» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн – мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.

Авторы: Чейз Джеймс Хедли

Стоимость: 100.00

и предполагал. – Силк уважал Радница, называл его «Да-человек». Тем не менее он без приглашения уселся в кресло и закинул ногу на ногу. – Что на этот раз?
– Вы готовы уехать немедленно?
– Разумеется. Я всегда держу свой чемодан в автомобиле. Куда, интересно?
– Мюнхен. – Радниц открыл портфель и вытащил толстый конверт. – Здесь все инструкции, билет и деньги. Необходимо освободиться от двух лиц: девушки и мужчины. Девушка – Джулия Шерман, мужчина – Пьер Раснольд. В конверте имеется фотография девушки, фото мужчины, к сожалению, отсутствует. Но, я думаю, это не столь важно. Они находятся вместе. Это весьма срочное дело. Вы получите свои тридцать тысяч сразу же, как я услышу, что они устранены.
Силк поднялся, взял конверт и внимательно ознакомился с его содержимым. Особо он изучил фотографию Джулии, красота девушки не произвела на него ровно никакого впечатления. Уже много лет Силк не интересовался женщинами. Он внимательно прочитал два листка с инструкциями и затем поднял глаза на Радница.
– Я смогу их устранить только после того, как фильмы будут изъяты у них. Как я это узнаю?
– Это не ваша забота. Фильмы возьмет Гирланд. Ваша миссия заключается только в устранении этих двоих.
– А как вы хотите, чтобы я это сделал?
Радниц достал сигару.
– Ну… Скажем, несчастный случай… Несчастный случай на прогулке… И сразу с обоими.
– Это очень подозрительно. Один может погибнуть случайно, но двое… Эти немецкие полицейские не такие уж и дураки.
Радниц нетерпеливо пожал плечами. Детали его всегда утомляли.
– Предоставляю это на ваше усмотрение. У меня около Обермергау вилла. Там находится надежный человек, в случае нужды он нам окажет всяческое содействие. Я распоряжусь об этом. Его зовут Ганс фон Гольтц. Он встретит вас в мюнхенском аэропорту и отвезет в поместье. Он же соберет и все необходимые сведения. Оружия на этот раз брать с собой не нужно. Там вы найдете все необходимое. В этом поместье находятся мои люди. Они надежны. Можете использовать и их в случае надобности.
Силк засунул конверт в карман.
– Я предпочитаю отправиться немедленно, если успею на рейс в 14.00.
– Будьте крайне осторожны. Гирланд очень опасен.
Силк самоуверенно усмехнулся.
– Спасибо за предупреждение. Буду осторожен.
Так как Мэри забыла предупредить Радница, что русские тоже влезли в это дело, Силк покинул отель «Георг V» в полной уверенности, что ему следует опасаться только Гирланда. Если бы он знал, что у него на дороге будет стоять еще и Малих, не менее опытный и опасный, чем Гирланд, он бы призадумался. Сев в машину, он помчался в сторону аэропорта Орли.
Все еще расстроенный неудачным вчерашним свиданием, Гирланд прошел таможенный контроль в мюнхенском аэропорту и сразу же направился в бюро проката автомобилей Герца. Разгадав его намерения, Лабри остановился. Он имел слишком мало денег, чтобы позволить себе роскошь нанять автомобиль. Его советское начальство экономило на всем. Ему оставалось только наблюдать, как его подопечный разговаривает с миловидной блондинкой. Гирланд попросил «Мерседес-230».
– Да, сэр, – ответила служащая. – На какое время вам нужна машина?
– Я этого еще не знаю, – Гирланд адресовал девушке ослепительную улыбку. – Все зависит от вашей страны, но если здесь пейзажи столь же очаровательны, как и вы, то, возможно, здесь я и окончу свои дни.
Блондинка покраснела и опустила глаза.
– Скажем… на неделю?
– Может быть… – Гирланд облокотился о барьер конторки, ожидая, пока она заполнит соответствующую карточку.
– Автомобиль сейчас будет, сэр, – она отдала распоряжение по телефону. – Пять минут, сэр. Дверь направо.
– Благодарю вас. – Гирланд вышел из бюро и остановился, ожидая заказанную машину.
– Извините, сэр, – произнес голос у него за спиной. – Вы случайно не направляетесь в Гермиш?
Гирланд обернулся и увидел высокого худого парня с длинными волосами, в очках с темно-зелеными стеклами и рюкзаком за плечами.
– Действительно, – ответил Гирланд. – Вы хотите попасть туда же?
– Да, – ответил Лабри. – Но мои средства не позволяют нанять машину.
В этот момент черный «Мерседес» остановился возле них. Механик в белом комбинезоне спросил:
– Вы знакомы с машиной, сэр?
– Разумеется. – Гирланд бросил свой чемодан на заднее сиденье, дал механику чаевые и приглашающе махнул Лабри: – Садитесь.
Тот не заставил себя просить дважды. Он уселся на переднее сиденье, разместив рюкзак между ног.
Гирланд завел мотор, и автомобиль медленно тронулся с места.
– Я вам очень благодарен, сэр, – сказал Лабри. – Я начал