Здесь маги не выживают!

Что делать человеку, попавшему в чужой мир — вернуться или рискнуть остаться. Возвращаться не хочется, а оставаться опасно — уничтожить новичка жаждут многие. И в их распоряжении магия, магические камни и амулеты. Хорошо еще, что он тоже кое-что умеет и может защищаться. Но выжить непросто — приходиться покрутиться. Ведь в этом мире все иное, чем на Земле, а разбираться некогда.

Авторы: Аленичев Александр

Стоимость: 100.00

бейлифа точно был магом, но слабым.
— Ты уверен?
— Да, я видел его ауру. И хотел бы дослушать этот урок истории.
Тиум налил нам коньяку и убрал бутылку.
— Бейлифы, уничтожили дюжину герцогов, пользуясь разногласиями между ними, но никого не назначили на их место. Когда же оставшиеся властители захотели созвать Высокое Собрание, чтобы на нём избрать и утвердить новых, то бейлифы пригрозили уничтожить всех его участников. Стало ясно — они хотят взять власть в Тао-Эрис в свои руки, живые камни дали им слишком большую силу. На стороне бейлифов выступила часть магов и почти половина войска. Воины опасались, что сильные маги утвердят свою власть, и тогда здесь воцарится анархия и произвол, как во многих других странах. Маги же польстились, как я теперь понимаю, на предложенные им места помощников и младших помощников. В другом же лагере не нашлось лидера, способного сплотить всех против бейлифов. Многие владетели надеялись отсидеться и переждать смутное время. Поэтому война превратилась во множество самостоятельных конфликтов, в которых бейлифы оказались сильнее.
Тиум поднял рюмку, предлагая мне выпить.
— Бейлифы опирались на свои крепости — Дома бейлифа, построенные гномами ещё при Наймиере и хорошо укреплённые. Даже войско герцога с вассалами ни разу такую крепость не взяло. Сами же бейлифы соединяли свои войска в общую армию из нескольких отрядов, возглавляемых, по меньшей мере, старшим помощником. Противостоять поодиночке таким армиям властители не смогли, и были разбиты. Только в срединном домене восемь графов объединились, но это позволило лишь запереться в его внутренней части. Ликвидировав серьёзное сопротивление, бейлифы разделили Тао-Эрис на четыре сеймена, по пять бейлифов в каждом, и начали заменять прежних владетелей своими людьми. Хотя каждый барон защищался сам по себе, лишь изредка объединяясь с соседями, справиться с ними оказалось непросто. Против защищённого замка даже красный камень не эффективен, а на стенах и внутри замка магия защитников не блокируется. Держать долгую осаду дорого и сложно, а контролировать территорию, не владея замком — невозможно. Поэтому бейлифы разрушают хозяйства баронств, используя разбойничьи шайки, наёмные отряды и дружины вольных городов. Хотя они прекрасно понимают, что разрушить легко, а восстановить будет очень сложно.
— Покажи камень, — вдруг просит Тиум, но я улыбаюсь и отрицательно качаю головой.
— Не надо, лучше заканчивай свой рассказ. Надеюсь, осталось немного.
— Тогда продолжаю. Большая армия, включая четырёх бейлифов и восемь старших помощников, застряла в срединном домене, блокируя войско графов. Крупные отряды им приходится держать для защиты внешних границ, поэтому для борьбы с владетелями сил оказалось недостаточно. Если бы бароны нашего сеймена объединились, то они могли освободиться от бейлифов, но что мечтать о несбыточном. И последнее. Убрав — хитростью ли, подлостью ли — кого-нибудь из владетелей, бейлифы сажают на его место своего человека. Но обычно оказывается, что он не умеет вести хозяйство и в его владении наступает полная разруха. Либо он оказывается отнюдь не своим человеком. А нередко происходит и то, и другое, и «своего» человека надо менять, а он сопротивляется. Поэтому владетели пока успешно сопротивляются бейлифам, но победить обороной невозможно, и исход войны очевиден. Учти, за всё время войны властителям удалось убить только нескольких младших помощников. Бейлифы и старшие помощники погибали только в междоусобицах. Например, прежнего бейлифа убили Маарани — бейлиф юго-западной части сеймена и Фанах — его первый помощник. Он и стал новым бейлифом. Похоже, что Маэрим поставила тебе заведомо невыполнимое условие.
Тиум устало переводит дух. Я благодарю его и смотрю время — три часа дня.
— Расклад сил я расскажу тебе в другой раз, а сейчас пробегись. Затем отдохни, потом займёмся магией — я посмотрю, на что ты способен.
Урок истории закончен, впереди большая перемена, а после урок магии, — я провожаю Тиума, а затем перекладываю в сейф шкатулку. После лекции хочется размяться, а энергия вокруг провоцирует меня на всякие глупости. Выхожу на лестницу, похожу к окну и выглядываю во двор — до покрытой плитами площадки около семи метров, «а была, не была», открываю его и прыгаю вниз. Лечу удивительно медленно — торможу левитацией и для мягкой посадки достаточно согнуть ноги и присесть. Слышу лёгкий всхлип и машу неизвестно кому рукой — мне удивительно хорошо, и бегу к стене. В горах Батырович учил нас насыщать праной мышцы — особого эффекта на Земле это не давало, лишь немного повышалась выносливость. Но здесь энергии намного больше! Поворачиваю вдоль стены, сильно