Здесь маги не выживают!

Что делать человеку, попавшему в чужой мир — вернуться или рискнуть остаться. Возвращаться не хочется, а оставаться опасно — уничтожить новичка жаждут многие. И в их распоряжении магия, магические камни и амулеты. Хорошо еще, что он тоже кое-что умеет и может защищаться. Но выжить непросто — приходиться покрутиться. Ведь в этом мире все иное, чем на Земле, а разбираться некогда.

Авторы: Аленичев Александр

Стоимость: 100.00

им войну открыто.
Похоже, мои слова произвели на всех даже большее впечатление, чем даже смерть Кениона. Дворецкий, покрутившись вокруг нас, так и не осмеливается подойти и уходит в дом. Вскоре оттуда появляется Маэрим и решительно идёт ко мне:
— Кеес, наверху накрыт стол для благородных господ, твоё место там.
За столом возникает полная тишина и полторы сотни пар глаз смотрят на меня.
— И кого же ты относишь к благородным господам? — потрепаться на отвлечённые темы я умею и люблю.
— Как кого? — Маэрим явно удивлена, — я, Микилеес, его канцлер, дворецкий, казначей и секретарь.
— Дмитрий, подвинься чуток, а ты, Маэрим, садись справа от меня, у нас намного веселее — я добавляю к словам лёгкий ментальный импульс. Она в растерянности перелезает лавку и опускается рядом, — я поднимаю тост за благородную донью Маэрим, вместе с которой мы ухайдакали младшего помощника бейлифа Мейона.
Маэрим суют в руку бокал с чем-то крепким и под восторженный рёв воинов она его осушает. К моему удивлению, от одного бокала её щёки покрываются румянцем.
Я опять встаю и поднимаю свой бокал:
— С бароном Миле мы сегодня сражались плечом к плечу и в тех трупах, что валяются на поле, есть и его заслуга, а остальных господ не знаю, они рядом с нами не воевали.
Тут появляется барон:
— Кеес, Маэрим, куда вы подевались, мы вас заждались.
Я подмигиваю Юреку, мы хватаем барона за руки и тост продолжается:
— Поэтому предлагаю выпить за барона Миле, вместе с которым мы так успешно воюем.
Под общий рёв мы усаживаем его слева от меня. Потом идут тост за тостом, и я замечаю, что Маэрим нередко только делает вид, что пьёт. Впрочем, как и я. Барон пару раз дёргается, но поняв, что Маэрим предпочитает наше общество, а его мы с Юреком не выпустим, смиряется и подзывает кого-то из челядинов. Ему он приказывает принести сюда несколько блюд, предназначенных для господского стола. Маэрим с удовольствием выпивает с бойцами, а Миле никак не может понять, почему мы здесь, но делает вид, что так и должно быть. Мне тоже хочется пить, не следя за собой, флиртовать с Маэрим и творить всякие глупости. Но, в отличие от остальных, я не могу себе этого позволить — поход ещё не завершён. Когда большинство достаточно осоловело, я осторожно вылезаю из-за стола и отхожу в тень около дома. Почти сразу ко мне присоединяется Маэрим, потом барон и все остальные офицеры. Виронесса говорит:
— Я впервые чувствую себя такой счастливой. А то сидим все из себя такие благородные и боимся не то слово сказать.
Микилеес охлаждает её пыл:
— У нас есть серьёзные вопросы, которые надо обсудить в узком кругу.
— И кого ты относишь к узкому кругу?
— Ты, Маэрим и я, барон и баронесса Кабаль и Мегион Фари-Туинес, ну и несколько моих верных людей.
— Кто именно, — я продолжаю нажимать.
— Канцлер, казначей, дворецкий, руководитель канцелярии, секретарь…
— Достаточно, — перебиваю его, — кто-то из них наверняка стучит бейлифу. При них даже лошадей обсуждать не буду. Да и сомневаюсь, что твои «верные» люди смогут предложить что-либо путное. А вот в своих офицерах я уверен и настаиваю на их участии в совещании.
Миле мне симпатичен, но он должен уяснить — командир я, а он один из моих офицеров.
— Хорошо, — соглашается барон, — но под твою ответственность.
— Я реально воюю с бейлифами и заявил об этом, какая ответственность может быть больше? И найди нам подходящую комнату — небольшую и тихую.
Надеюсь, я сейчас выгляжу решительным и уверенным в себе, а на самом деле именно теперь до меня дошла крайняя авантюрность происходящего. Мне пока не страшно, а только смешно — всю жизнь критиковал любителей экстрима, а нынче и сам вляпался. Бейлиф, Терейон, Седой, Тарин-Кифы — это только непосредственные враги. А против них — посредственный маг Кеес с ротой плохо обученных бойцов. Утешаюсь тем, что падая с горы, тормозить поздно. Мы проходим во дворец и размещаемся в уютной комнате за круглым столом с креслами, а вдоль стены остался неширокий проход. Микилеес усаживает нас и говорит:
— Я сейчас распоряжусь, чтобы принесли закусить и выпить, а секретарю прикажу пригласить барона и баронессу.
— Ни в коем случае, — продолжаю его учить, — челядь не должна знать о нашем совещании, без еды и напитков мы обойдёмся, а господ Фари-Туинес пригласи сам.
Вытаскиваю камень-шпион и кладу перед собой на стол. Сидим мы так же, как и во дворе — справа от меня Маэрим, Дмитрий и Вадим, а слева кресло для Миле, Юрек и Куини.
— Интересно, когда и где ты научился так командовать? — произносит в пространство Маэрим, — наверное, там у себя ты был графом, а то и герцогом. Куини и Юрек переглядываются, а Дмитрий понимающе