Что делать человеку, попавшему в чужой мир — вернуться или рискнуть остаться. Возвращаться не хочется, а оставаться опасно — уничтожить новичка жаждут многие. И в их распоряжении магия, магические камни и амулеты. Хорошо еще, что он тоже кое-что умеет и может защищаться. Но выжить непросто — приходиться покрутиться. Ведь в этом мире все иное, чем на Земле, а разбираться некогда.
Авторы: Аленичев Александр
Муур-Хуказ силится предупредить их о гранате, но заклинание не позволяет ему говорить. Я молю Бога, чтобы граната убила Терейона, надежда есть — у него только лёгкий щит спереди. Он внимательно оглядывается вокруг и приказывает солдатам перерезать верёвки. А затем положить тело на носилки, и выясняет у мага:
— Можно его спасти или лучше прекратить его мучения?
— Шансы есть, — отвечает тот, — но небольшие.
Солдаты перерезают верёвки и поднимают тело, скоба взрывателя отталкивает гранату, и та подкатывается прямо под ноги к Терейону. Он наклоняется посмотреть на мой подарок, даже трогает её и тут соображает, что сейчас произойдёт. Выкрикнув заклинание, он быстро строит щит, но успевает дотянуть его только до середины бедра. Я впервые вижу взрыв тяжёлой противопехотной гранаты — осколки перебивают Терейону ноги, а один дробит колено. Он падает, но умудряется что-то крикнуть второй четвёрке. Мага осколки тоже поражают, включая живот, — защита у него короче. Оба солдата убиты, а вот Муур-Хуказ ещё жив, хотя и ранен.
— Какая живучая гадина, — с каким-то восторгом произносит Юрек.
Уцелевшие солдаты рвут с места в карьер и подлетают к Терейону, один из них тоже ранен осколком в руку. Тот приказывает перевязать его и мага, затем один из солдат подходит к Муур-Хуказу и перерезает тому горло, а голову зачем-то убирает в мешок. Меня мучает любопытство — зачем отрезают головы и что после с ними делают? Терейона двое солдат взгромождают на лошадь, а мага укладывают на носилки, которые закрепляют на двух лошадях. Потом Терейон чуть слышно командует ехать в лесную деревню, и небольшой отряд двигается в путь. Ловушка сработала, но мой враг остался жив, хотя и тяжело ранен. Я боюсь его, поэтому этой ночью попытаюсь его убить, но к этому надо тщательно подготовиться.
— Где находится эта лесная деревня, — интересуюсь я, доставая из сумки рамку портала.
— На северо-восток от замка, — отвечает Микилеес, — примерно в шести километрах.
Настроив рамку, я нахожу деревню, на краю которой возвышается трёхэтажный бревенчатый терем с пристроенной башней.
— Думаю, он остановился в этой башне на втором этаже, это наш родовой загородный дом, который я хорошо знаю. — Микилеес с затаённой грустью смотрит на терем. — Но сейчас там часто бывает Терейон, в нём есть шикарная комната с камином и широким дымоходом, где обычно он и останавливается, как и предыдущие хозяева.
Осматриваю в рамку окрестности башни, лес вплотную подходит к этому дому. Выбираю место и телепортируюсь на полянку, неподалёку от большого дерева с раскидистыми ветками. Оно стоит недалеко от башни и рядом растёт ядовитый кустарник — это понятно по запаху и по нетронутым гроздьям ягод. План уже созрел у меня в голове и несколько веток с ягодами ложатся в мешок. Взбираюсь на дерево, усаживаюсь в развилке из ветвей и изучаю башню. Защита на ней хиленькая, сляпанная на скорую руку. Видимо, заезжая сюда, Терейон каждый раз её подновляет, создав множество заплат и складок. Но, вернувшись тяжелораненым, он наверняка попросит установить серьёзную защиту, которую мне не преодолеть, и надо заранее подготовить свой визит. Одна из толстых ветвей дерева обрезана в нескольких метрах от окна. Сажусь на неё недалеко от среза, грубо взламываю защиту и левитируюсь в комнату, вышибая телом окно. Сорванные в лесу ветки с ядовитыми ягодами бросаю между стеной и кроватью, а в камин встраиваю камень-шпион. Вдоль дымохода провожу тонкую магическую трубу, от крыши до подвала, щель же в камине расширяю — через неё теперь можно пройти в комнату.
Путь проложен, и когда Терейона сюда привезут, то постараюсь его навестить. Теперь надо возвратиться к своим, но телепортироваться мне совершенно не хочется. Поэтому выпрыгиваю в окно, ухожу в лес и там углубляюсь на два слоя, а затем направляюсь в замок Микилееса. Я отдаю себе отчёт — моя решимость обусловлена не храбростью, а страхом. Признаюсь — я боюсь Терейона, он взялся за меня всерьёз и не простит мне мой последний «подарок». И как ни опасно задуманное мною, но этой ночью я должен его убить — иначе, выздоровев, он убьёт меня. А мне так хочется полежать этой ночью с Жаин или с другой женщиной, но придётся поохотиться на «дядю». Выйдя около дворца, поднимаюсь на третий этаж и вхожу в комнату. Все выглядят встревоженными, но при виде меня вздыхают с облегчением.
— Ловушка на третьего кота готова, — сообщаю присутствующим, и они меня прекрасно понимают. — Подробности не рассказываю, не хочу сглазить.
Мне сообщают, что в лесной деревне появился сам бейлиф с шестью младшими помощниками и устроил большой шухер. У Миле там есть наблюдатель с сильным амулетом связи, а до замка не очень далеко. Тот сообщил, что капитан дружины