Зеркала. Дилогия

Иногда случается так, что опереться в жизни не на кого. Ты одна, и помочь тебе никто не может. Но есть шанс все изменить. Надо просто однажды посмотреться в старое зеркало… и что именно тогда изменится? Твоя жизнь? Ты сама? А может, и жизни других людей? Будьте осторожны со старыми зеркалами, никогда не знаешь, кто может оттуда выглянуть.

Авторы: Гончарова Галина Дмитриевна

Стоимость: 100.00

с ног до головы.
М-да…
Стоит девчонка, сопля еще зеленая, какой и она была, когда Бернарда встретила. Губы кусает, нервничает, но смотрит прямо.
А что теряет Ровена?
Да ничего. Опасность она определить сможет, и сбежать вовремя тоже. А деньги не лишние…
Донэр — тихое место. В самый раз для родов.
— Я согласна, ваша светлость.
Мария-Элена кивнула. Молча — голос отказал.
Потом вдохнула, выдохнула…
— Подходящая одежда есть?
— Вряд ли…
— Останешься. Скоро придет модистка. Заказывать не будем подберем из готового. Потом соберешь вещи и приходи. Платья у меня готовы, задерживаться больше необходимости нет. Завтра выезжаем домой.
Ровена кивнула.
Что ж, кости брошены. А что будет дальше?
Пусть Брат с Сестрой рассудят по справедливости своей, а не по разумению нашему.

* * *

Ровена никогда не рассчитывала на пряники от Брата с Сестрой, но следующие сутки ее приятно порадовали.
Работодательница отнеслась к девушке неожиданно уважительно. Ро знала, сколько грязи может вылиться на твою голову, только свяжись с благородными… но Мария-Элена была поразительно корректна и немногословна.
Надо забрать вещи?
Хорошо, я поговорю с госпожой Ливейс, и с тобой отправится слуга. Возражения не принимаются, беременным женщинам нельзя носить и грузить тяжести. Вот деньги на извозчика.
Одежда…
У нас в имении сейчас траур, поэтому ничего роскошного не будет. Ты темноволосая, кареглазая, тебе пойдут вишневые оттенки и оттенки темной хвойной зелени. У меня есть такие наряды, правда, они материнские, но можем перешить на тебя. Если не брезгуешь. Если противно носить одежду с другого человека, закажем новое.
Ровена подумала немного, поглядела платья, и они нашли компромиссный вариант. Два платья девушке закажут — из серой шерсти и из коричневой. Неважно, что она в них не будет смотреться. Служанка и компаньонка обязана быть страшной или хотя бы не затмевать хозяйку. И три платья ей переделают. Это вполне приличный гардероб.
Зимняя одежда?
У нее все есть, надо забрать.
Долги, враги, проблемы?
Нет. Этого — нет.
Малена кивнула, и расспрашивать не стала, потому что Матильда шипела внутри. Она не верила в существование подобных людей, но доверие такой личности, как Ровена, придется завоевывать долго, упорно и тяжким трудом. А пока лучше не лезть в душу. Захочет — сама все расскажет.
Малена согласилась.
Впереди предстояло объяснение с Дораком.

* * *

— Служанка? Зачем, ваша светлость?
Малена подняла бровь. Получалось пока плохо, но гримаску она тренировала постоянно.
— Вы будете обсуждать мои приказы, любезнейший?
Дорак даже закашлялся от неожиданности.
— Э… нет, но…
— Вам ни к чему знать причины, которые подвигли меня принять именно такое решение. Но на первый раз я вас прощу и даже объясню, — Малена прошлась по комнате, поглядела на мужчину, как на пустое место, чуть слышно вздохнула. Ах, какая жалость, что красота дураку досталась…
Дорак пантомиму понял и слегка покраснел ушами.
— Герцогесса не может путешествовать одна. Это неприлично. Особенно когда рядом с ней одни мужчины. Она не может обходиться без служанки — на постоялых дворах эти девки обучены прислуживать воякам, но не знатным дамам. Странно, что никто не подумал о моей репутации, но я прощаю Лорену. Так и быть… и сейчас исправляю ее недосмотр. Это понятно?
Дорак заторможенно кивнул.
— Извольте отдать Ровене жалованье за первый месяц. И предупредите своих вояк. Тот, кто попробует распустить руки — вылетит из отряда и из Донэра. Мне служанка нужна, а не блудливая девка для наемничьих забав.
Дорак опять кивнул.
— Свободны, капитан.
Дорак чудом не вписался в дверной косяк. Но устоял и вышел.
— Умничка! Так его! — развеселилась Матильда.
— Бррр… И как я со страху не померла?
— А чего его бояться? Ты — герцогесса, он твой капитан, об обязан тебя слушаться.
— Ну…
— И сам об этом прекрасно знает. Не дрейфь — и все обойдется!
— Мотя, мне бы твой оптимизм!
— Наработаем. Умные слова ты же учишь? Вот и оптимизму научишься. И бровь приподнимать учись, это еще не тот вид…
— Зараза ты все-таки!
— На том стоим!
Через два дня маленький караван выехал-таки из ворот Винеля, чтобы направиться к Донэру. Но на этот раз в карете ехали две девушки.

11
Рид, маркиз Торнейский.

Прекрасное чувство