Жена на время

Лорду Энтони Эрхарту нужна жена. Но… вовсе не верная и преданная «спутница жизни». Просто женщина, которая примет его имя и титул — а потом исчезнет навеки из его жизни, удовольствовавшись щедрым содержанием. Идеальный вариант для «старой девы» Чарити Дункан, готовой на все, чтобы помочь своей семье. Но условия «брачной сделки», вполне устраивающие Чарити, вот-вот нарушит сам лорд Энтони, без памяти влюбившийся в собственную жену — и сгорающий в пламени яростной, неодолимой страсти…

Авторы: Мери Бэлоу

Стоимость: 100.00

уверенным, что она была с кем-то.
Тень скользнула по лицу Вина.
– Нет. Не могу.
– Изменял ей когда-нибудь?
– Нет. Я не придаю этому большого значения.
– Как и я. – Странно… в кои-то веки, ложь стрелой пронзила его грудь. На самом деле, в то время он не беспокоился о том, что у Девины кто-то был.
Когда молчание затянулось, Джим понял, что парень ожидал от него очередного откровения, поэтому он пробежался по своей жизни, выискивая наиболее подходящие к моменту детали. В конце концов, он сказал.
– Я также говорю на арабском, дари, пашто и таджикском.
Улыбка Вина была отчасти уважительной, отчасти – чеширского кота.
– Афганистан.
– В числе прочих мест.
– Как долго ты служил?
– Какое-то время. – Он не шутил, что придется убить парня, если обмен информацией с его стороны зайдет еще дальше. – Давай закончим на этом разговор, если ты не возражаешь.
– Согласен.
– Так, как долго ты встречаешься со своей женщиной?
Глаза Вина метнулись к абстрактной картине, висевшей на стене возле стола.
– Восемь месяцев. Она – модель.
– Оно и видно.
– Ты был женат, Джим?
– Черт, нет.
Вин засмеялся.
– Не ищешь Единственную-неповторимую?
– Скорее, я не подходящий мужчина для подобных вещей. Я часто переезжаю.
– Да? Легко надоедает?
– Ага. Вот именно.
При звуке стаккато высоких каблуков по мрамору глаза парня метнулись в сторону двери. Было очевидно, когда появилась Девина, и не просто потому, что по воздуху пронесся слабый цветочный аромат духов: взгляд Вина медленно прошелся по ней сверху-вниз, будто он давно не видел ее.
– Ужин готов, – сообщила она.
Джим взглянул на стекло, изучая ее отражение. Она снова стояла на свету, от ослепительного сияния она выделялась в ночном фоне…
Он нахмурился. Странная тень парила позади нее, как черный флаг, раскачивающийся по ветру… будто ее преследовал призрак.
Джим резко развернулся и быстро заморгал. Его глаза внимательно всмотрелись в пространство позади нее… и совершенно ничего не нашли. Она просто стояла под светом, улыбаясь, когда Вин подошел к ней и поцеловал в губы.
– Джим, ты голоден? – спросил мужчина.
Как насчет трансплантации головы, а уж потом гребаная паста.
– Да, вполне.
Они втроем двинулись мимо вереницы комнат к очередному мраморному столу. Этот стол был достаточно большим, чтобы уместить человек двадцать, добавить еще хрустальных люстр на потолок, и можно поклясться, что находишься в ледяной пещере.
Столовые приборы были хороши. И без сомнений, из настоящего металла.
Да вы прикалываетесь надо мной, подумал Джим, садясь за стол.
– Наш повар в отпуске, – сказал Вин, усаживая Девину на стул. – Мы обслуживаем себя сами.
– Надеюсь, вам понравится, что я приготовила. – Девина взяла салфетку из дамасской ткани. – Старалась сделать просто, всего лишь домашние лингуине под соусом болонез. В салате – только зелень, консервированные артишоки и красные перчики под соусом с айсвайном, который я сделала на скорую руку.
Что бы это ни было, но еда пахла изумительно, а выглядела еще лучше.
После больших вазочек для умывания рук и того, как наполнились тарелки, все приступили к ужину.
Окей, Девина была превосходным поваром. И точка. Эти арти-что-то-там с заправкой айс-та-там были запредельно шикарны… и не давали ему взяться за пасту.
– Работа над домом на берегу хорошо продвигается, – сказал Вин. – Ты так не считаешь, Джим?
На этом началось часовое обсуждение стройки, и Джим снова приятно удивился. Несмотря на его хату и модный гардероб, Вин очевидно на собственном опыте познал работу Джима и остальных парней… как и все, ради чего электрики, водопроводчики, строгальщики и кровельщики вставали по утрам. Парень разбирался в инструментах, гвоздях и досках, а также изоляции. Перевозке и уборке мусора. Асфальтировании. Лицензиях. Технических нормах. Сервитуте.
И значит, его повышенное внимание к деталям было обусловлено не придирками клиента-педанта; парень был тем же рабочим, но с высокими стандартами.
Ага, он определенно начинал с низов.
– …и это станет проблемой, – рассказывал Вин. – Нагрузка на несущие стены в фойе высотой в четыре этажа будет превышать нормативы. Что беспокоит архитектора.
Девина, наконец, вставила свои полслова.
– Ну, разве ты не можешь сделать его ниже? В смысле, ближе к земле?
– Дело не в высоте потолка… а в крутом конусе и массе крыши. Хотя, думаю, мы могли бы решить проблему, модернизировав стальные балки.
– О. – Девина вытерла губы салфеткой, будто смутилась. – Отличная мысль.
Когда Вин переключился