Женщина в его вкусе

Кертис Диаз — законченный бабник, флиртующий со всеми женщинами подряд. И надо же было устроиться на работу именно в его фирму! Тессу Уилсон, строгую и скромную девушку, успокаивает лишь одно — она не в его вкусе.

Авторы: Уильямс Кэтти

Стоимость: 100.00

— Ты выглядишь слишком трезвой, если учесть, что ты гуляла весь вечер. — Тесса сменила тему.
— Вечеринка слишком рано началась, — объяснила она. — Еще во время обеда. Мы заглянули в один паб. Знаешь, как это бывает. Но я почти ничего не пила. Я собиралась пробежаться по магазинам и поэтому большей частью смотрела на часы. Я решила уйти и встретиться с ними попозже. Так я и сделала, но когда я к ним вернулась, то была трезвой, как стеклышко. Чего нельзя было сказать о моих друзьях.
— Не слишком приятная ситуация, — сочувственно заметил Кертис. Настроение Тессы испортилось. Теплое сияние, которое она чувствовала сразу после того, как они занимались любовью, быстро рассеивалось. Слишком много было сомнений, и теперь, когда она украдкой смотрела на Кертиса, она заметила, что его внимание поглощено ее сестрой.
— Вот так, — беззаботно сказала Люси, — вечер закончился рано. Рано по сравнению с тем, что я планировала. Я бы пришла гораздо раньше, если бы знала про твою ногу. — Ее голос стал серьезным. — Ты должна была позвонить мне.
— Я решила, что ты не услышишь телефон из-за шума. — На самом деле это даже не пришло Тессе в голову.
С какой стати? — кисло подумала она. Какая дама предпочла бы получить спасение от раздраженной сестры, которую вытащили с дружеской вечеринки, а не от рыцаря в сияющих доспехах? Особенно если эта дама влюблена в рыцаря.
— Действительно, — с готовностью согласилась Люси. — Хотя виброзвонок включен и я бы почувствовала его в сумочке. Наверно. Хотя, должно быть, приятнее быть спасенной высоким привлекательным мужчиной.
— Твоя сестра тут ни при чем, спешу тебя уверить, — обратился Кертис к Люси, которая странно взглянула на них из-под ресниц. — Я уже слышал о тебе, Люси. Расскажи, чем ты занимаешься?
Тесса вмешалась прежде, чем разговор начался.
— Не пора ли тебе ехать, Кертис? Я имею в виду — такси… Рождество… придется долго ждать…
— Я могу отвезти его, если ты дашь мне ключи от машины. Уверяю тебя, алкоголя у меня в крови нет, хотя изначально планировалось иначе. — Люси засмеялась, а Тесса нахмурилась. Предложение сестры ей не понравилось, но как она могла помешать Кертису его принять?
Зависть отравляла ее, словно яд, и она знала, почему. Такие девушки, как Люси, нравились Кертису.
Когда она попыталась напомнить себе, что он занимался с ней любовью, тихий противный голос внутри, к которому она уже начала привыкать, напомнил, что это она искушала его. Когда они в следующий раз встретятся? На свидании? Она, продолжал голос беспощадно, хотела его потому, что чувствовала нечто большее, чем физическое влечение. А он просто мужчина, который жалеет ее.
В разгаре внутреннего диалога она заметила, что Кертис расспрашивает Люси про учебу, про то, что она любит, и про ее планы после колледжа. Он сидел, как обычно, опершись локтями на бедра, и на лице его было выражение искреннего слушателя. Он был настолько притягателен в эти минуты! Женщин это покоряло.
Люси, явно наслаждаясь тем, что все внимание достается ей, с радостью рассказывала о себе, и Тесса заметила, что она много говорила о своем будущем. Ничего из серии «Посмотрим, надо сначала закончить колледж». Оказывается, она хотела заниматься рекламой. Начать с простого, а потом делать карьеру.
Тесса с грустью подумала, что стоило Кертису проявить интерес, как вдруг ее сестра так открылась.
— Думаю, я пойду наверх. — Она зевнула, и Кертис с Люси посмотрели на нее. — Извините, если я испортила вам вечер, — пробормотала она, и он улыбнулся.
— Я отнесу вас наверх, моя леди. — Он встал и картинно поклонился — к радости Люси и раздражению Тессы.
— Все в порядке. Спасибо, но ты уже устал. Я попробую подняться сама. Думаю, мне стоит двигать ногой. Она же не разбита.
— Не говори глупостей. Если будешь лечиться, через пару дней сможешь танцевать. Если будешь ходить, сляжешь недели на две.
— Это прекрасно, если учесть, что мне не нужно будет ходить на работу, — возразила Тесса, встала и попыталась опереться на больную ногу.
Не успела она это сделать, как Кертис оказался рядом. Одним легким движением он взял ее на руки. Краем глаза она заметила, как ее сестра ухмыльнулась, как Чеширский кот.
Она не могла понять, после какого момента все пошло не так. Чувство, что все ее поступки были хоть и безумным, но правильными, исчезло как дым. Что она наделала? Слишком поздно задавать такие вопросы, но они все равно возникали.
— Что с тобой?
— Со мной?
— Не прикидывайся глухой, Тесса.
Притворяться ей никогда не удавалось. Она пожала плечами и все-таки солгала:
— Я не хотела ничего говорить, но моя нога дает о себе знать. —