Зима в Эдеме

Научно-фантастический роман Г. Гаррисона в увлекательной форме изображает жизнь на Земле, какой бы она была, если бы эволюция млекопитающих происходила наряду с существованием других жизненных форм.Замечание переводчика: текст сосканирован с издания, для которого я его готовил (Ада, 1993 – бывш. «Джоконда»), так что возможны опечатки. Зато местами исправил глюки наборщиков.

Авторы: Гаррисон Гарри

Стоимость: 100.00

его вместе. Я пойду за тобой повсюду, куда ты захочешь. Я буду помогать тебе изо всех сил и прошу тебя только об одном: никогда не бросай меня больше. Мы всегда должны быть вместе.
Керрик понял, потому что испытывал те же чувства. В своей жизни он был один, так же как и она, пока не нашел ее. Он не мог найти слов, чтобы выразить чувства, и крепко обнял ее, как и она его. Но были некоторые опасения, которые следовало учитывать.
– Я должен идти, – сказал он. – Если ты пойдешь со мной, так будет намного лучше. Но мы не сможем взять с собой остальных, пока сами не убедимся, что это место и в самом деле подходящее для них и безопасное.
Армун эта мысль очень огорчила. Неужели она должна оставить своего ребенка здесь, а сама отправиться за море? Ей ничего не приходило в голову. Именно так можно было поступить. Это был не очень хороший вариант – но он был единственным. Теперь она должна была быть очень сильной и расчетливой. Сначала она все хорошо обдумала, потом заговорила:
– Ты сам сказал, как безопасно здесь. Харл будет заниматься охотой, он уже не ребенок. Ортнар будет за всем присматривать, пока мы не вернемся. За Арнхвита и девочку я спокойна – она уже научилась находить в лесу необходимые растения, готовить еду и выполнять любую женскую работу.
– Ты оставишь мальчика? – спросил ошеломленный Керрик. Он ожидал совсем не этого.
– Да. Он для меня – все, и я не хочу с ним расставаться, но я вынуждена оставить его под присмотром других, пока не вернусь. Кого я никогда не оставлю, так это тебя.
– Надо подумать, – сказал Керрик, потрясенный ее холодной решительностью.
– Не о чем тут думать, – ответила Армун с непреклонной решительностью. – Все решено. Теперь ты должен разработать подробный план, и мы сделаем, как ты скажешь.
Сила ее поддержки заставила его поверить в то, что это действительно можно сделать. Что можно было предложить еще? Отправиться в долину за саммадами? Если они не умрут в пути, они умрут там, когда Вайнти принесет туда ядовитые шипы и стрелы своих бесчисленных фарги. Остаться здесь? Это была бы жизнь без будущего. Они могли прятаться здесь, вблизи города йилан, однажды их обнаружат. Все хорошо обстояло с двумя самцами йилан: перед ними не стоял выбор – им некуда было идти. Он должен поговорить с ними о своем плане.
Имехей громко застонал, когда он подошел к ним, чтобы поговорить.
– Не уходи снова; слишком жутко оставаться.
– Здесь нормально. Желаю, чтобы ты остался, – упрямо сказал Надаске.
Керрик изогнул свое тело, чтобы изобразить приказ, как если бы он был самкой.
– Вы не будете съедены или убиты. Все, что я от вас хочу, – это перейти вместе со мной на другую половину лагеря и поговорить об этом. Я хочу вас собрать всех вместе и поговорить о будущем. Не бойтесь «Свежести моря», Арнхвита и идите вместе со мной. Слушайтесь Ортнара. Ничего с вами не случится. Теперь пойдемте.
Ему понадобилось много времени, чтобы убедить их, но он стоял на своем. Его планы были готовы: он должен пересечь океан и найти безопасное место для своего саммада. Он не мог позволить, чтобы эти двое помешали осуществлению его планов. Он все-таки заставил их пойти вместе с ним, но они сели как можно дальше от других, прижавшись от страха круг к другу.
Керрик стоял между двумя группами. Он смотрел на двух йилан с гневом – или только притворялся. С другой стороны сидел Ортнар, прислонившись спиной к дереву. Остальные тану, которые были рядом с ним, казалось, привыкли к мургу, особенно когда Арнхвит подошел и показал Имехею его последнее приобретенное сокровище – костяной свисток, который сделал Ортнар. Оружия ни у кого не было, Керрик предусмотрел это.
Все предвещало хороший исход. Все должно было быть хорошо. Возможно, этот план был рожден вследствие отчаяния. Это не имело значения. Он должен обдумать его, как сказал.
– То, о чем я хочу говорить с вами, очень важно для всех нас, – сказал он тану, потом повернулся к йиланам. – Говорю о важном. Внимание и послушание.
Потом он сказал им всем, что они с Армун на некоторое время уйдут, но обязательно вернутся.

Глава 27
Умнунихейкел тсанапсорууд марикексо.
Хорошее мясо нельзя приготовить, не убив животного.
(Изречение йилан)

– А это что? – спросила Вайнти, выкладывая перед собой на рабочее место картинки.
– Только что получены – только что сделаны, – сказала Анатемпе, сортируя их по порядку, потом указала большим пальцем на близлежащую модель Гендаши. – Высоко летающая птица, которая пролетела вдоль этой части побережья к западу от нас. Сбежавшие устузоу могут находиться в этой части побережья.
– Но ничего