Златовласка зеленоглазая

Как сложно жить! А в чужом теле и в чужом мире — тем более. Все время происходит что-то не то. То Верховный совет магов судит за некромантию, то привязывают к Камню слез, намереваясь лишить способностей и принести в жертву демонам… Плюс еще тело, выходящее из-под контроля разума… Такое в «отключке» творит, просто слов нет!

Авторы: Кощиенко Андрей Геннадьевич

Стоимость: 100.00

за Биргит. Вот у неё «крыша», на свежем воздухе, может и поехать… Но в ментале «ничего такого-эдаково» от неё не слышно. Не нравлюсь я ей, это есть. Слегка раздражена. Тоже чувствую. Однако «игривости» в настроении у неё нет никакой. Абсолютно. Ну и чудненько…
— Леди, — задал я ей тогда вопрос, — скажите, а лично вы… Вы тоже рассчитываете на продвижение, если мы успешно выполним миссию?
— Это будет решать командование, — сухо ответила она и добавила, — но я хочу, что бы миссия под моим командованием была успешной. И надеюсь, что все приложат усилия к тому, что бы именно так и произошло. Вы меня понимаете, господин архивариус?
— Не сомневаюсь, что именно так и будет… так и будет, — улыбнулся я ей многообещающей улыбкой.
Но все это было вчера. А сегодня мы собрались на первое собрание, дабы обсудить организационные моменты. Однако, как мне кажется, всё же главным, пусть и не озвученным моментом этого сборища, было выяснение одного очень важного вопроса — «кто будет сверху»? Пока для них, видимо, это не ясно… Я — то, давно уже всё решил. Хе-хе…
— Но если вы будете путешествовать в карете, то тогда придётся разделить команду. Кто-то должен будет ехать с вами, чтобы охранять, а кто-то будет с лошадьми. В результате — пятёрка будет не полная, и ваша безопасность окажется под угрозой так же, как и вся миссия. Однако, если мы будет ехать все на лошадях, то такого не произойдёт…
Лейтенантша несколько свысока смотрит на меня, — мол, что ты скажешь на этот довод? И варгуши, глянув на неё, смотрят так — же, с ухмылочкой. Ну-ка, скажи! Да скажу… Запросто! Какую-нибудь дурь, например…
— Если ехать на лошади, то ноги станут кривые, — с абсолютно невинным выражением лица вещаю я.
— Кривые? — озадачивается леди Биргит, с совершенным непониманием от такого перескока с вопроса безопасности на вопрос прямизны ног, — почему кривые?
— Ка-ак?! Вы что, разве не знаете, что у тех, кто много ездит верхом, ноги становятся — «колесом»? — искренне изумляюсь я.
— Почему колесом?
— Ну как же! У лошади ведь бока круглые? Круглые! Ноги у всадника — прижимаются к бокам. Вот и кривеют они… со временем, — доходчиво объясняю я, с самым бесхитростным выражением лица.
Леди задумывается, видно представляя, как происходит сий процесс во времени. Варгуши переглядываются между собой и дружно опускают глаза вниз, похоже, проверяя — как там у них, с «кривизной»? Ага! Мысль о «кривеющих», с каждым часом проведённым на лошади, ногах, брошена в массы! Интересно, они что, никогда не слышали такой побасенки? «Бородатая» ведь шутка. Или, может, поскольку тут все на лошадях, то «такими вещами не шутят»? Но Сихот меня побери — какие же они наивные! Кто послал «красных шапочек» с волком в «тёмный лес»? Они же этого не переживут!
Настроение моё стремительно пошло вверх. Поездка вдруг представилась солнечным пикником на летнем взморье. Со спутницами, шутки над которыми могут замечательно скрасить скуку путешествия.
Нормально, — подумал я, — оказывается, не так уж сильно Мотедис меня и «прижал»! Шею, главное не подставлять и всё будет — вполне нормально.
— Вас так сильно беспокоит стройность ног? — наконец вышла из задумчивости леди Биргит.
— Конечно, — не раздумывая, откликнулся я, — для мужчины ведь, что в жизни главное? Чтобы ноги были стройные! Кому нужны кривульки?
Секунды две все таращились на моё серьёзное лицо, потом, видно, заметив мой взгляд, направленный на их нижние конечности, до них, наконец, дошло, что я имею в виду не свои, а другие, чужие ноги. Не мужские.
— Мы разговариваем о серьёзных вещах, — нахмурилась лейтенант, — о подготовке к экспедиции! Прошу вас, господин Аальст, проявить максимум серьёзности в вопросе, который касается нас всех.
— Я абсолютно серьёзен и поэтому говорю сразу, как есть. Лошадей — не люблю. Таскаться по дорогам — не люблю. Всякие постоялые дворы — тоже самое. Люблю комфорт, удобства и вкусную еду. Кстати, леди Биргит! Надеюсь, ваши подчинённые умеют правильно мыть посуду в походных условиях? Жирные на ощупь тарелки и не начищенные до блеска, грязные котелки, способны пагубно повлиять на моё здоровье. Я могу от такого заболеть! Если я заболею, то не смогу работать. А если я не смогу работать, то значит — экспедиция провалится! Надеюсь, это очевидно и понятно. Поэтому, чтобы такого не случилось, качество помывки посуды я буду проверять — са-мо-лич-но! А рвение и усердие каждого члена вашей пятёрки, пожертвованное им на благополучное завершение экспедиции, по возвращении, оценю и отражу в своём отчёте…
Какая в ментале яркая, восхитительная в своей чистоте — ненависть! Причём сразу у всех пятерых, «посудомоечных машин». А вы что думали,