— Пойдешь к ней, заберешь груз. Дорогу найдешь?
— Постараюсь.
— Смотри, если заблудишься, то даже не знаю. Мне тупые помощники не нужны.
— Найду! — резко ответил я, пытаясь скрыть смятение от упоминания старухи. Кажется, я знаю, что нужно будет делать. Вот ирония то.
— Настрой хороший, осталось не заблудиться. — хмыкнул Икар. — Держи карту и ключ, — протянул он мне сверток, — Карту откроешь, как доберешься к Ша. Там путь указан от её голова. Тебе придется подняться наверх и встретиться с покупателем. Это будет женщина. Передашь ей груз, заберешь плату и посылку. Вернешься к Ша, отдашь деньги и посылку. Старуха передаст мою часть за посредничество, найдешь меня, расскажешь, как прошло.
— А моя доля?
— Твоя доля будет со следующих партий. Ну может паёк подкину. Считай это инвестицией. Ты знаешь, что это такое?
— Бесплатная работа под видом вклада в наши хорошие отношения?
— Именно, парень. На лету схватываешь. Всё, вали. Жду вечером. Сохрани груз любой ценой и помни, что тебя никто не должен видеть!
— Хорошо. Я пошёл?
— Да, иди уже. Удачи.
Куда идти я прекрасно знал и без карты. Как никак регулярно наведываюсь к Ша. Со старухой неплохое сотрудничество выстроилось. Она показала свои владения, а я помог навести там полный порядок. Надо же было чем-то занимать себя, пока источник восстанавливался.
— Забавно вышло, — заметила Хол, когда я удалился от Икара.
— И не говори. Как думаешь, он в курсе, что я с ней сотрудничаю?
— Не исключено. Этот Икар хитрый очень, себе на уме.
— Тогда зачем ему это? Решил подшутить?
— Может и не знает. Да и какая разница?
— Большая. Если он узнает, что я иду путем друида, это создаст дополнительные проблемы.
— Ну наконец-то ты сам просчитываешь риски, — довольно воскликнула Хол.
***
— Эрик? — удивилась моему прихода Ша, — Ты что тут делаешь?
— Меня Икар послал, — сразу сказал я. Чувствовалось, что старуха разволновалась.
— А, о как. Он знает про тебя?
— Надеюсь, нет. Ты дверь то откроешь?
За прошедшие дни мы нашли общий язык, сблизились и перешли на ты. Старуха не стеснялась поучать меня жизни, ругаться и жутко раздражалась, когда я к ней на вы обращался. Пришлось перестраиваться.
Лязгнул засов и Ша открыла дверь. Я зашёл внутрь и закрыл обратно. Безопасность превыше всего. Я достаточно узнал, чтобы оценить щекотливость положения старухи. Она изрядно крутится, чтобы выжить. Слепая старая женщина, что занимает неплохое место. Это само по себе уже ценность. А ещё её грядки тоже какую не какую ценность имеют. Я не раз задавался вопросом, как она выжила. Причин на то несколько. Покровитель из города, для которого она растения и выращивает. То есть весь её товар шёл одному покупателю, а следовательно о ней мало кто знал. Неизвестность и скрытность — вот причины её выживания. И я собирался это нарушить, дав ей семена целебных зелий. Если кто-то про них узнает… А тем более, если прознает, что тут всего лишь старуха… Да её в тот же вечер ограбят. Поэтому не удивительна паранойя этой женщины и то, что она живет за массивной дверью и не любит открывать, не убедившись в безопасности гостя.
— Я правильно понял, что ты решила через Икара наш товар продавать?
— Да.
— Икару можно доверять?
— Не больше, чем другим. Запомни уже, что в этом городе никому верить не стоит, дольше проживешь.
— Да-да, я помню твою циничную философию отшельника выживальщика.
— Будь я зрячей, то выпорола бы тебя за неуважение к мудрости старших.
— Трепещу и сдаюсь! — ответил я в привычном для нас стиле.
У меня есть подозрение, что старуха любит перепалки. Она давно привыкла к молчанию, а тут я, молодой и не отказывающийся поболтать. Перепалки — это как вкус жизни. Почувствовать остроту, то, что есть ещё запал.
— Держи, протянула она мне небольшой мешок. Здесь двадцать мазей и тридцать пилюль. Уйдут они по заниженной цене. Да и то, часть оплаты по бартеру.
— Что берем?
— Удобрения, без которых сложно.
— Кто заказчик?
— Икар не сказал?
— Неа.
— Один из боевых отрядов с первой кольцевой. Смотри, не проболтайся. Если Икар считает тебя курьером, то будь послушным, исполнительным и молчаливым. Иначе он тебе больше работу не предложит.
— Да уж не тупой, понимаю.
— Не дерзи, щенок.
— Как скажешь, Ша, — улыбнулся я, чего она не увидела, но почувствовала. — Подробности будут? Что за боевой отряд? Мне есть, чего опасаться?
— Есть. Всегда есть чего опасаться, мальчишка. Покупатель — боевая секта Металлической Аши. Сама она не придет, конечно. У неё для этого хватает бешеных тёток.