Звездный ковчег

Корабль поколений. Звёздный ковчег. Недостижимая мечта — или вполне реальный вариант «запасного человечества», который возможно реализовать с помощью науки? Об этом рассказывают научно-фантастические романы, повести и рассказы настоящего сборника, посвящённые этой теме.

Авторы: Гаррисон Гарри, Роберт Шекли, Саймак Клиффорд Дональд, Сильверберг Роберт, Хайнлайн Роберт Энсон, Блиш Джеймс Бенджамин, Эллисон Харлан, Бир Грег, Стивен Бакстер, Рид Роберт, Марышев Владимир Михайлович, Руденко Борис Антонович, Демют Мишель Жан-Мишель Ферре, Павел Вежинов, Сэмюэль Дилэни, Селлингс Артур, Вэлаэртс Рик, Советов Николай Михайлович, Золотько Ал

Стоимость: 100.00

живых, и ему Ник Лову, некому и незачем мстить.
«Увы, история знает много примеров, когда неумолимое время уводило преступников от ответственности перед народами, которым они причинили зло», подумал Ник Лов и продолжил чтение.
«Утром мы все принялись за работу. Мит Эс чётко распределил обязанности. Ред Им, Мен Ри и я. под его руководством, должны были с помощью автоматов ещё раз произвести тщательное обследование умерших, Ша Вайн получил задание подготовить оптимальную программу пробы и поиска противоядия. Энергетик Лой Ки вместе с Лос Тидом должны были начать систематический осмотр корабля, конечно, с помощью аппаратуры, и подготовку его к переводу на орбиту спутника ближайшей звезды класса С0595, которую мы тут же единодушно предложили назвать Солнерой, в честь нашего далекого Солнца. Торможение корабля и переход на эллиптическую орбиту начались вечером этого дня и занял более суток. Естественно, что мы все находились в тормозных капсулах вахтенного экипажа. Переход прошел незаметно, по крайней мере я почти все это время, приняв снотворное, проспала, хотя и более тяжелым сном, нежели обычно. Но, разумеется, командир, его помощник да, кажется, и остальные члены маленького экипажа, кроме, пожалуй, Мен Ри, провели это время не так спокойно. У них были утомлённые лица, хотя начало следующего рабочего дня Мит Эс назначил лишь на двенадцать часов.
Накануне мы сделали много анализов со срезов тканей и крови умерших, которых пока решено было не предавать кремации.
«Как хорошо, — думала я тогда, — что все эти манипуляции делают автоматы».
И хоть я получила нормальную подготовку врача и, конечно, имела дело с трупами, мне казалось невозможным резать тела людей, которых я близко знала. Как наивна я тогда была и как дорого мы все за это заплатили! Мне сейчас иногда приходит в голову, что это я, моя профессиональная малограмотность, во всём виновата.
Анализы показывали то же: живые возбудители, идентифицированные аппаратами по каталогу памяти как холерные, стойко переносили известные противоядия. Реализуя оптимальную программу, автоматы последовательно перебирали различные сочетания препаратов, но результат был всё тот же — культура вибрионов в противохолерных вакцинах не уменьшала своей жизнеспособности.
На другой лень Мит Эс подвёл итоги: вибрион не поддаётся действию обычных препаратов. Мы ещё раз посмотрели культуру, спроектированную с предметного стеклышка микроскопа на экран. Были хорошо видны тонкие, слегка спиралевидные палочки, очень подвижные за счёт торчащих из тельца жгутиков. Для сравнения рядом, на тот же экран, был спроектирован взятый из хранилища медицинской памяти очень давний фильм, где также были сняты холерные вибрионы при том же увеличении. Даже на глаз было видно сходство обеих форм микроорганизмов. И было непонятно, почему на них не действовали проверенные препараты? Как мы были доверчивы! А ведь история учит: сомневаешься — насторожись.
Биолог Ред Им сказал нам после просмотра, что завтра он лично приступит к изучению выделенных культур, сначала проверив все анализы автоматов, затем сам сделает новые пробы. Ты, Ник Лов, помнишь Ред Има? Он всегда был очень мягок в высказываниях, но на этот раз в его словах звучала категоричность. Да ведь он и имел право на это: микробиология была его профессией и все случившееся он воспринимал как личный вызов судьбы его опыту и знаниям. Он очень решительно заявил, что не нарушит изоляции и проведёт все эксперименты один, чтобы никого не подвергнуть лишней опасности заразиться. Мне показалось, что Мит Эс с явным неодобрением выслушал это предложение, но, поколебавшись, дал своё согласие.
После этого совещание было закончено и все опять принялись за работу. Я продолжала заказывать в хранилище и изучать всю историю возникновения эпидемий холеры на Земле. И то, что я прочитала, ужаснуло меня: в былые времена эта гостья совершала по Земле опустошительные прогулки, сопровождавшиеся огромными жертвами.
Часов около десяти вечера меня вызвал по видеофону Мит Эс и спросил:
— Как вы себя чувствуете, Вер Ли?
— Совсем неплохо — ответила я. Конечно, инкубационный период…
— Мне кажется, вам ничего не грозит, доктор Вер Ли, — успокаивающе сказал мне командир, — Я хотел лишь спросить, полностью ли укомплектован медицинский пункт всем, что предусмотрено?
— Конечно, — ответила я. — Когда производилась приёмка медчасти, всё было тщательно проверено по описи.
— Отлично, Вер Ли. Когда у меня возникнет необходимость обратиться к помощи медицины, я вас извещу.
Мит Эс отключился. Разговор показался мне каким–то странным. В словах командира чувствовалась недомолвка.
С этим