Звездный ковчег

Корабль поколений. Звёздный ковчег. Недостижимая мечта — или вполне реальный вариант «запасного человечества», который возможно реализовать с помощью науки? Об этом рассказывают научно-фантастические романы, повести и рассказы настоящего сборника, посвящённые этой теме.

Авторы: Гаррисон Гарри, Роберт Шекли, Саймак Клиффорд Дональд, Сильверберг Роберт, Хайнлайн Роберт Энсон, Блиш Джеймс Бенджамин, Эллисон Харлан, Бир Грег, Стивен Бакстер, Рид Роберт, Марышев Владимир Михайлович, Руденко Борис Антонович, Демют Мишель Жан-Мишель Ферре, Павел Вежинов, Сэмюэль Дилэни, Селлингс Артур, Вэлаэртс Рик, Советов Николай Михайлович, Золотько Ал

Стоимость: 100.00

в книгах, зачастую нигде больше не встречалось, что делало бумажные тома бесценными, и потому–то они и предоставляли последователям Веры интимность, с которой трудно соперничать, и почти религиозную святость.
— Чем я могу вам помочь, сэр?
Памир стоял перед нагроможденными друг на друга полками, скрестив на груди руки, с напряженной яростью на лице.
— Ты кто?! — рявкнул он, даже не оглянувшись.
— Меня зовут Леон’ард.
— Я уже общался с другими.
— Знаю, сэр.
— Они подходили ко мне, один за другим. Но они не были достаточно компетентны. — Он наконец обернулся и уставился на заговорившего с ним. — Леон’ард, а ты достаточно компетентен, чтобы помочь мне?
— Надеюсь, сэр.
Джей’джел, в черном балахоне с лиловым отливом и с длинными голубыми волосами, собранными на затылке в простой хвостик, был чуть–чуть выше Памира. Глаза его ничем не отличались от человеческих зеленых глаз. Кожа — розовато–коричневая. По привычке джей’джелов он ходил босиком. Узкие стопы с пятью нервно постукивающими по полу пальцами тоже могли принадлежать обычному человеку. Слегка поклонившись, чужак заметил:
— Я главный библиотекарь, сэр. Я занимаю этот пост десять веков и еще восемьдесят восемь лет. Сэр.
Памир заблаговременно подогнал к ситуации лицо и одежду. Джей’джел видел перед собой офицера безопасности в форменном мундире, с личным жетоном на рукаве. Любой реестровый поиск определил бы его как человека достойного и обладающего определенным влиянием. Но маскировка была не только поверхностной. Скрещенные руки лишь чуть–чуть дрогнули и застыли. Новое лицо напряглось, так что глаза прищурились, имитируя вызывающий взгляд полицейского, а сжатые губы процедили:
— Я кое–кого ищу.
К чести своей, библиотекарь и глазом не моргнул.
— Мою жену, — продолжил Памир. — Я хочу знать, где она.
— Нет.
— Прошу прощения?
— Я знаю, чего вы желаете, но удовлетворить это желание не могу.
Пока они мерили друг друга взглядами, в комнату шагнула гигантская фигура. Заметив двух конфликтующих самцов, самка–удалец со смущением, совершенно не свойственным ее расе, попятилась и скрылась из виду.
Библиотекарь обратился по сети к своим коллегам.
Все двери, ведущие в это помещение, тихо и надежно закрылись.
— Слушай, — сказал Памир. И замолчал.
Через несколько секунд заговорил джей’джел:
— Наш устав чист. Закон определен. Мы исправно, в надлежащем порядке предоставляем нашим клиентам уединение и перспективы. Без официального разрешения, сэр, вы не имеете права войти в это учреждение для получения сведений любого рода.
— Я ищу свою жену, — повторил Памир.
— Я понимаю ваше…
— Заткнись! — рыкнул мужчина и развел руки. В правой оказался зажат маленький нелегальный плазменный резак. Памир прицелился в беспомощную мишень и произнес в последний раз: — Я ищу свою жену.
— Не надо! — взмолился библиотекарь.
Оружие было направлено на выстроившиеся рядами тома. Малейшая вспышка испарит несчетное число бесценных страниц.
— Нет, — простонал Леон’ард, отчаянно пытаясь привести в действие подавляющие агрессию системы комнаты. Но сеть не отвечала. Так что джей’джелу осталось лишь повторить: — Нет.
— Я люблю ее, — заявил Памир.
— Понимаю.
— Понимаешь, что значит любить? Леон’ард, казалось, оскорбился:
— Конечно, я понимаю…
— Или это должно быть чем–то безобразным и болезненным, чтобы ты смог постигнуть, хотя бы чуть–чуть, что значит быть влюбленным?
Джей’джел промолчал.
— Она исчезла, — пробормотал Памир.
— И вы полагаете, что она здесь?
— Да, наверняка.
Библиотекарь поспешно выстраивал стратегию. Зазвенела общая тревога, но двери, которые он запер из добрых побуждений, внезапно отказались открываться. Персонал и прочие помощники вполне могли быть на другом конце корабля. И если пришелец выстрелит, потребуется несколько секунд, чтобы наполнить комнату достаточным количеством азота и наркотических веществ — остановить пожар и обездвижить разъяренного человека. И эти секунды могут решить все.
Выбора у Леон’арда не было.
— Да, возможно, я в силах помочь вам. Памир гаденько усмехнулся:
— Вот это другое дело.
— Если вы назовете имя своей жены…
— Едва ли она им воспользовалась, — предупредил он.
— Тогда покажите ее голограмму, пожалуйста. Сердитый муж тряхнул головой:
— Она изменила внешность. По крайней мере один раз, а то и больше.
— Естественно.
— А может, и пол.
Библиотекарь проглотил очередное затруднение. Он не собирался давать незнакомцу то, чего тот требовал, но если потянуть