Звездный ковчег

Корабль поколений. Звёздный ковчег. Недостижимая мечта — или вполне реальный вариант «запасного человечества», который возможно реализовать с помощью науки? Об этом рассказывают научно-фантастические романы, повести и рассказы настоящего сборника, посвящённые этой теме.

Авторы: Гаррисон Гарри, Роберт Шекли, Саймак Клиффорд Дональд, Сильверберг Роберт, Хайнлайн Роберт Энсон, Блиш Джеймс Бенджамин, Эллисон Харлан, Бир Грег, Стивен Бакстер, Рид Роберт, Марышев Владимир Михайлович, Руденко Борис Антонович, Демют Мишель Жан-Мишель Ферре, Павел Вежинов, Сэмюэль Дилэни, Селлингс Артур, Вэлаэртс Рик, Советов Николай Михайлович, Золотько Ал

Стоимость: 100.00

— а может, и других. Рядом с транзитной трубой… там, где желоба… был бой. Кто–то принес тебя сюда.
Похоже, никто из них не понимает, о чем я говорю.
— Там был парень с костяным гребнем и другой, с коричневой кожей и красными пятнами — ты называла их Собиратель и Сатмонк. Черно–синего — ты дала ему имя Толкарец — убили и затолкали в дыру… поэтому я и выжил.
— Не очень–то сообразительный, — фыркает парень.
— Дверей много, — повторяет женщина, обращаясь ко мне. — Штурманская Группа хочет истребить нас всех, подчистую.
Я впервые слышу про Штурманскую Группу.
— Но кто–то хочет, чтобы мы выжили, — продолжает женщина. — Это все, что мне известно, остальное — бесполезная ерунда.
— Ты меня не узнаешь? — тихо спрашиваю я девочку.
— Нет, — отвечает она не оборачиваясь.
— Это ты нарисовала ту картинку в шахте? — Я вожу пальцем по воздуху.
— Нет.
— Давайте покажем ему! — нетерпеливо кричит мальчик. Очевидно, он уже долго скучает, а показывать что–то — интересно.
Это мне совсем не по душе.
— Что покажете?
— Здесь много пищи и воды, — отвечает женщина, — так что помехой ты не будешь, однако и толку от тебя никакого — разве что ты еще не все нам рассказал. Где твоя книга?
Я качаю головой.
— У меня была твоя книга, — говорю я девочке. — Но кто–то забрал ее, пока я спал.
Девочка поворачивается ко мне.
— Ты ее потерял? — спрашивает она, внезапно разозлившись.
— Да. Что–то серебристое…
— Нет ничего серебристого, — обрывает меня мальчик. — Никаких роботов. Никаких металлических людей. Так сказал Учитель, но его больше нет, а ты не он.
— Сколько отметин на той книге? — спрашивает девочка.
— Семь больших, по семь царапин в каждой — сорок девять, — отвечаю я, чувствуя себя бесконечно одиноким. Если они меня не примут, остается только умереть.
— Она была ценнее всех вас, вместе взятых, — говорит девочка. — А ты ее потерял.
— Беда в том, что мы слишком много спим, — замечает женщина, затем улыбается почти дружелюбно. Она словно привыкает ко мне — или по крайней мере к мысли о том, что их группа увеличится еще на одного человека.
— Есть и другие книги. Покажи ему, — приказывает мальчик девочке.
Женщина делает мне знак рукой, чтобы я шел вперед, и я прохожу в дверь, которая закрывается за мной. Комната пуста — ни кроватей, ни мешков. Свет такой яркий и ровный, что мне сложно определить размеры комнаты.
— Комната думает, что ты можешь принести пользу, — говорит женщина. — Идем. Недалеко есть еще одна; рано или поздно ты должен ее увидеть.
— Тебе не понравится, — замечает мальчик, недобро улыбаясь.
Я прихожу к выводу, что он мне неприятен.
— Ничего я не рисовала, — говорит девочка.
— Ладно.
Никто не пожимает мне руку, не прикасается ко мне, не называет свое имя. Странно, что это меня заботит, ведь собственное имя я до сих пор не знаю. Наверное, здесь это обычное дело. Может, девочка даст мне имя, как и всем остальным.
С другой стороны, те, кому она придумала имя, умерли.
— Ты Сон помнишь? — спрашивает женщина, поворачивая налево.
Остальные следуют за ней, и я стараюсь не отставать.
— Не очень отчетливо.
— Ты знаешь, где мы?
— На Корабле. В космосе.
— Точно? — спрашивает мальчик.
— Я был рядом с внешней стенкой. Рядом с внешним корпусом. Я видел звезды.
— Мы там никогда не были, — говорит женщина.
Кажется, слушать про звезды они не хотят. Дверь в стене отъезжает в сторону, и мы проходим в следующее помещение. Оно удивительное. Буквально джунгли, только растения висят в воздухе. Повсюду перекрещивающиеся провода, они образуют трехмерную сетку. Мост, похожий на тот, что я видел раньше, — с решеткой и лестницей над перилами. Думаю, он ведет на другую сторону, но точно сказать невозможно — вид загораживают цветущие растения. Листва настолько густая, что мы с трудом сквозь нее пробираемся. Зеленые листья, синие стебли и стволы, красные цветы, розовые стручки… От обилия оттенков и запахов кружится голова.
— Это есть нельзя, — предупреждает мальчик. — Даже не пытайся.
— Давным–давно он попробовал, а потом его тошнило, — говорит женщина. — Когда он вылез из мешка, был совсем глупым, как и все мы. Девочка находит таких, как ты, и куда–то отводит, но куда — не говорит.
— Она потерялась, — возражает мальчик.
— Не потерялась, — настаивает девочка. — Просто жду.
Теперь я знаю: это другая девочка. Те же размеры, лицо, глаза, волосы, тот же характер — а девочка другая: менее энергичная. Она угасает, словно пчела, которая слишком далеко от улья. Не знаю, почему я про это подумал, — может, потому что вокруг столько цветов.
Женщина отводит в сторону ветки;