НОВЫЙ роман от автора бестселлера »Эскадрон смерти’ из космоса’! Продолжение войны против ‘звездных карателей’. Советская Империя наносит ответный удар! Инопланетное вторжение 1977 года провалилось. Космический десант гигантских боевых машин разгромлен вооруженными силами СССР и США. Объединившись перед лицом внешней угрозы, в кратчайшие сроки освоив трофейную технику и совершив грандиозный технологический рывок, Земля переходит в контрнаступление. Первый Звездный легион СССР против армады Чужих. Непобедимая и легендарная Советская Армия против инопланетных ‘эскадронов смерти’. Спецназ КГБ против пришельцев. На беспощадных Звездных войнах только один закон: ПЛЕННЫХ НЕ БРАТЬ!
Авторы: Вихрев Федор
приятные. Правое плечо на возвращение ощущений ответило резкой болью. С ней соревновалась голова, причем небезуспешно. Впрочем других повреждений, вроде не было. Донован попробовал пошевелить руками и ногами. Правая слушалась плохо, но вроде бы ему и на этот раз повезло — он остался жив.
— Отставить истерику! — интерком снова ожил, на связи был штаб. — Здесь Грегорсон. С кем я говорю?
— ‘Кошка’ Хопкинс… На связи… — Катрин, всхлипнув, взяла себя в руки, — Сэр, опорного пункта номер два больше не существует. Я патрулировала периметр, когда противник произвел массированный обстрел позиции тяжелой артиллерией и ракетами. Мой напарник подал тревогу, и я успела среагировать, и прыжком уйти из зоны поражения. Остальные… Тут все горит, в интеркоме тишина.
— Капитан Донован на связи, сэр, — прошептал Роберт. — Подтверждаю. Старт ракет типа ‘Стрела-4’ из соседней долины я видел своими глазами. Штук двенадцать пусковых установок. Возможно было что-то еще, чего я не заметил — все произошло очень быстро. Азимут примерно 130 градусов от местоположения опорного пункта. Ракеты вылетали из-за горы, это не меньше десяти километров .
— Должите текущую ситуацию на позиции? — если выкинуть многочисленные ругательства, то вопрос Грегорсона звучал именно так.
— Опорный пункт полностью разрушен, нет ни одного целого здания, все горит и взрывается. К потерям можно отнести всех, кто находился на территории опорного пункта. Я наблюдаю движения среди огня, но после такого удара пехота не будет боеспособной даже если там кто-то и выжил. Мой мех имеет легкие повреждения брони и опасный уровень перегрева, будет полностью боеспособен через несколько минут. Маневренность и вооружение не пострадали.
— По приборам у меня тяжелые повреждения брони и внутренней структуры, выведены из строя огнемет вместе с правой рукой, — должил Донован. — Значительный перегрев — на броне еще горит ‘Дьявол’. Мех лежит. Запустил тест всех систем, но уже ясно, что мне лучше бы на ремонт. С маневренностью не ясно — не работают датчики миомеров правой ноги, хотя по другим датчикам броня на ней еще есть. Когда спадет перегрев попробую встать, тогда все прояснится.
— Приказываю оставаться на местах и приводить себя в порядок. Как только станете боеспособны — отходите в направлении космопорта. Вас прикроют с воздуха. И… лучше бы вам дойти на мехах. Исполнять. — Грегорсон отключился. Вот и хорошо, чувствовалось, что их командир сейчас готов казнить любого, кто попадется под горячую руку.
‘Вулкан’ слегка вздрогнул — возле него приземлился ‘Феникс’ Хопкинс. Верхняя часть меха, обожженная огнем, была видна в бронестекле кокпита.
— Вставай, Танкист, нечего разлеживаться, — ‘Кошка’ уже успокоилась. — Тебе еще повезло, отделался сломанной рукой. Ноги, вроде, в порядке. Горишь, правда, но уже затухает.
— Что с остальными мехами?
— ‘Горбуна’ больше нет, несколько ракет у него за спиной взорвались, а одна прямо в кабину вошла. — Донован кивнул, все модели этих мехов отличались слабой броней на спине, — Спина и кабина в клочья, реактор заглушен. ‘Пират’ лежит, вроде бы восстановим, но сейчас у него все потроха видно. Как боезапас не взорвался даже и не знаю.
— Нна сссссссвязи ‘Ггггголоворез’, — раздалося в интеркоме заикающися и срывающийся голос. Это был один из сменных пилотов, управлявших «Пиратом». — Я в ка… ка… кабине ‘Ппппирата’, веду ппппредстар… стар… стартовые тттесты.
Доновану захотелось засмеяться, настолько нелепо звучал голос ‘Головореза’ МакКарти, грузного мужика довольно неробкого десятка, забияки и драчуна.
— Приветствую среди живых, Мак, — ответил он. — Свечку в церкви поставь богам удачи, когда выберешься отсюда.
— И штаны поменяй, запах даже отсюда чувствуется, — брякнула ‘Кошка’, недолюбливавшая ‘Головореза’ за излишне вольный характер его отношений с противоположным полом. Донован понял, что ему, кстати, тоже не мешало бы поменять шорты.
— Ссама ппоменять нннезабудь, — вяло огрызнулся МакКарти. — Ты бы сдохла, если б не дежурила. Сколько там у тебя жизней осталось, Киса?
— Хватит препираться, — прикрикнул Донован. — Нам поставили задачу, провести разведку. Хопкинс осталась старшим по званию пилотом, ей и командовать. — звание-то старше было у Донована, но статус танкиста не позволял принять его. — Мак, разберись что с ‘Пиратом’, встаем и действуем. А то после таких вот артобстрелов противник, как правило, устраивает наступления большими силами. Надо убираться отсюда.
Минут через пятнадцать три меха покинули местность, больше напоминавшую открытый рудный карьер в состоянии пожара, чем укрепленный пункт. Боесппособен из них был только ‘Феникс’,