Кицуне. Трилогия

Это рассказ о простом парне, в судьбе которого постоянно причудливо сплетаются удача и невезение, и его задании, полученном от высших сил, вырвавших того из круга перерождений. И что же делать несчастному попаданцу в новом, известном ему только «с той стороны экрана» мире, где правят бал Синигами и Пустые? Плыть по течению? Выполнить задание? Или же доказать что и он чего-то стоит?

Авторы: Шпик Алексей

Стоимость: 100.00

будет лучшим решением с моей стороны. — Спокойно ответил Кэнго с равнодушным лицом, явно пародируя Улькиорру.
  — Хм, понятно. Я могу в это поверить, но буду приглядывать за тобой. — Честно признался в своих намерениях капитан десятого отряда стоящему перед ним предшественнику на этом посту.
  — Это понятно, но можешь не бояться, малыш, я не собираюсь делать что-либо во вред нашим командным действиям. — Откликнулся лис.
  — Я не малыш! Для тебя я Хитсугая-тайчо! — С раздражением произнес Тоширо, вызвав легкий смешок у все мужской части собравшихся.
  — Да-да, малыш синигами. — Индифферентно откликнулся фуллбрингер.
  — Хех, прежде чем мы разойдемся, я хочу продолжить прерванный разговор! Это на кого ты наезжаешь, седовласый? — Состроив гримасу, произнес Мадараме Иккаку.
  — Прости, но меня детские разборки не привлекают. Хочешь сразиться — так и скажи, и тогда я подумаю над ответом. А если тебя интересуют именно напрасные размахивания кулаками и пустые угрозы, то это не ко мне. — Равнодушно бросил фуллбрингер.
  — Что ты сказал?! — Начал выходить из себя Мадараме, но сзади на его лысину приземлилась тяжелая рука Мацумото.
  — Прекрати, лысик, а не то я все Ячиру расскажу. — Спокойно произнесла девушка.
  — Извиняюсь. — Сдавленно произнес знающий всю силу лейтенанта одиннадцатого отряда Иккаку.
  — Извинения приняты, конфликт исчерпан. — Спокойно ответил направляющийся на выход из класса кицуне.
   А его девушка бросила на Мадараме «взгляд победителя», полный гордости за своего парня, не влезающего в детские разборки. Но этот взгляд быстро пропал, стоило бедной Ицуго только вспомнить поведение своего старшего брата.
  — А теперь и нам пора, уходим отсюда, шпана! — Хлопнув перед этим два раза в ладоши для привлечения внимания своих спутников, заявила Рангику.
  — Ты уже и меня в шпану записала? — Тихо поинтересовался скривившийся Тоширо.
  — Что вы, Хитсугая-тайчо, вы отличаетесь от них, но в последнее время вы совсем ко мне охладели! — Заявила та, слегка подавшись вперед.
  — И даже не проси, денег на вещи не получишь, у нас строгий лимит, выделенный на эту операцию. — Тихо произнес оставшийся равнодушным Хитсугая.
  — Злюка… — Тихо произнесла девушка, направляясь на выход. Чем вызвала смешок со стороны ждущего в коридоре свою нынешнюю пассию Кэнго.
   ***
  — А я то думала, почему внизу никого нет. Что вы тут делаете? — Заметила в коридоре подслушивающих происходящее за дверью старшего брата Юзу и Исина Карин.
  — Братец привел домой девушку! — Заявила встревоженная Юзу, отрываясь от подслушивания.
  — Да заткнитесь вы, наконец! — Вылетел из-за дверей Куросаки-младший, услышавший своих родственников.
  — Да-да, у нас есть проблема похуже — наша Ицуго привела домой парня! Да еще и пошла с ним к себе в комнату! — Заявила встревоженная Масаки, выглядывая из-за угла.
  — Что? Моя дочурка! Моя доченька! Привела к себе какого-то парня! Даже не спросив у меня разрешения?! — Перешел в режим любящего отца один из бывших капитанов десятого отряда.
  — Неужели Ренджи решил у нас поселиться? — Тихо пробормотал Ичиго.
  — Что тут происходит? — Хором произнесли Рукия и Сенна, вот только с разными интонациями. Первая с аристократичной гордостью, а вторая с большим зарядом позитива.
  — Сразу двоих. — Стек по стенке шокированный отец.
   И именно в этот момент из-за двери Ицуго раздался веселый смех владелицы комнаты. Исин не смог вынести подобного, как и озадаченный Ичиго, не верящий, что его знакомый способен кого-то развеселить, и оба представителя мужского пола семьи Куросаки кинулись к двери.
   Ворвавшись внутрь, они увидели картину чаепития своей сестры/дочери с незнакомцем. Теперь и Ичиго был шокирован, как впрочем, и остальная чета Куросаки, в том числе и Ицуго, к которой так бесцеремонно ворвались её «дражайшие» родственники.
  — Кхм, мам, пап, познакомьтесь, это Эллис Камакири (богомол яп. У Кэнго опять застой с фамилией случился) — мой парень. — Добила девушка родителей.
  — Очень приятно познакомиться. — С легким поклоном произнес вставший с колен, на которых до этого сидел в лучших традициях каких-нибудь самураев, лис.
  — Взаимно. — Произнесла Масаки, выталкивающая с посильной помощью Карин своего мужа и остальную чету из спальни дочери.
  — Ицуго, у нас с тобой будет серьезный разговор… позже. — Мягко улыбнулась женщина прежде чем закрыть за собой дверь. Слегка побледневшая от таких перспектив Ицуго встряхнула головой, избавляясь от нехороших ассоциаций касательно будущего разговора.
  — Эй! Что вы сделали с моим светильником?