Роберт Маккаммон. Официально — «второй человек» классической американской «литературы ужасов» после Стивена Кинга. Однако многие критики ставят Маккаммона (хотя и уступающего коммерческим успехом «королю ужасов») выше Стивена Кинга… Почему? Быть может — потому, что сила «саспенса» в произведениях этого писателя не имеет себе равных? Или — потому, что Маккаммон играет «черными жанрами» с истинным вкусом американского Юга? Прочитайте — и решайте сами!
Авторы: Маккаммон Роберт Рик
тот и сделал попытку спастись от опасности и дал задний ход. Бесполезно: обе передние шины были прострелены, и под ударами пуль пикап пал на колени, закачавшись от бесполезных усилий.
— Все, хватит с них, ребята! Теперь давай поговорим о деле, шериф Джу-джу! — крикнул Большое Дуло.
Шериф Эмори и не думал вылезать. Донни прижался лицом к стеклу машины, словно ребенок, оказавшийся у витрины кондитерской. Его рот был растянут до ушей. Я оглянулся посмотреть, чем занимается мистер Каткоут. Но Леденец Кид куда-то исчез.
— Автобус вам придется подождать! — крикнул Большое Дуло. Чуть повернувшись, он взял с сиденья машины двуствольный дробовик, легко стиснул его своей похожей на окорок рукой и подхватил камуфлированный охотничий подсумок.
Бросив подсумок на крышу «кадиллака», он расстегнул на нем молнию и просунул внутрь руку.
— Чертовски удачно все сложилось, шериф Джу-джу! Переложив двустволку, Большое Дуло вытащил из подсумка с боеприпасами пару патронов и вложил в стволы.
— Представляешь, в десяти милях от города на Десятом шоссе у автобуса спустили сразу две шины! Чтобы их поменять, понадобится уйма времени.
Большое Дуло облокотился на «кадиллак», который застонал и просел под его непомерным весом.
— Что касается меня, то я всегда ненавидел менять колеса. Раздались два выстрела, слившихся в один: крак-крак! Оба задних колеса «кадиллака» взорвались. Большое Дуло, при всем своем огромном весе, подскочил на месте. При этом он издал нечто среднее между носорожьим мычанием и «до» оперного баса. Вэйд и Бодин обернулись, как на пружинах. Большое Дуло приземлился на тротуар, который заскрежетал под подошвами его башмаков.
Дымок от выстрела стелился от одинокой фигуры с револьвером в правой руке, стоявшей позади «кадиллака», рядом с буксировщиком мистера Уайта.
— Что за черт, мать твою!.. — заорал, тряся бородой, Большое Дуло, лицо которого пугающе наливалось кровью. Шериф Эмори выскочил из машины:
— Оуэн! Я же запретил тебе приходить сюда! Леденец Кид ничего не ответил. Не обращая внимания на крики шерифа, он ледяным взором уставился на толстую тушу Большого Дула.
— Эй, Блэйлок, знаешь, как это называется? — крикнул Леденец Кид отцу лесного семейства, потом ловко прокрутил револьвер на указательном пальце, вперед-назад, потом снова вперед, так что солнце заблестело на вороненом металле, а потом с сочным плотным звуком: шранк! моментально отправил оружие в потертую кожаную кобуру на левом боку, опять курком вперед.
— Это называется один на один! Слышал о такой стойке?
— Хрен тебе, а не стойка! — взревел Большое Дуло. — Гаси его, ребята!
Одновременно с криком шерифа Эмори сыновья Большого Дула открыли огонь.
— Нет! — выкрикнул шериф и вскинул ружье, которое держал в руках.
Оуэн Каткоут был стар и морщинист, но то, что оставалось в нем от Леденца, превратило его в другого человека и вернуло молодость. За миг до того, как пули ударили в асфальт в том месте, где он стоял, и в стену дома у него за спиной, он нырнул за буксировщик мистера Уайта. Следующие пули пробили ветровое стекло и дверцу буксировщика. Шериф Эмори дважды выстрелил — и лобовое стекло «кадиллака» разлетелось на куски. Испуганно завопив, Вэйд упал на тротуар, но не таков был Бодин. Обернувшись, он вскинул свой пистолет и с первого же выстрела сбил шляпу с головы шерифа Эмори, словно в тире. Следующий хлопок ружья шерифа отправил пулю в Бодина. Она просвистела в дюйме над коротким ежиком сына Блэйлока, который, явственно почувствовав над собой раскаленный снаряд, ойкнул и бросился на землю рядом со своей машиной.
Из машины шерифа с пистолетом в руке выбрался шеф Марчетте. Отец выскочил из грузовика и сразу бросился на землю. В порыве гордости и восторга, промчавшихся сквозь меня как весенний ветер, я отметил, что в руке отец тоже сжимает пистолет. Человек-Луна остался сидеть в машине, только пригнул немного голову, так что снаружи был виден лишь его котелок.
Бу-у-ум! — грохнула двустволка. Буксировщик закачался на своих рессорах, осколки стекла, пластика и металла полетели во все стороны. Большое Дуло стоял на одном колене возле «кадиллака», поверх которого он никак не мог выстрелить, потому что, как я видел, для того чтобы это сделать, ему бы пришлось подняться во весь рост.
— Папаша! — заголосил из машины шерифа Донни. — Забери меня скорей отсюда, папаша!
— Никому еще не удавалось забрать у меня то, что принадлежит мне по праву! — заревел в ответ Большое Дуло. Вскинув свою двустволку, он выпустил оставшийся патрон в машину шерифа. От удара крупной дроби в машине взорвался радиатор. Вода и пар хлестали из пробоины как гейзер. С заднего